Skip to main content
5 events
when toggle format what by license comment
Oct 24, 2025 at 16:02 comment added Henry In first century Greek, ALLLETTERSWERECAPITALSWITHOUTSPACES. See for example Luke 11:2-3 in unical from the fourth century Codex Sinaiticus.
Oct 24, 2025 at 13:03 comment added Ray Butterworth In English, "son of God" is a description, whereas "Son of God" is a title. The translators are obviously using the title that they themselves would use when referring to Jesus rather than what the priests would have meant. This eisegesis is a very frequent mistake (e.g. look at the many (maybe 169) times that the word "spirit" is captialized in the KJV).
Oct 24, 2025 at 11:36 history became hot network question
Oct 24, 2025 at 3:58 answer added Dottard timeline score: 4
Oct 24, 2025 at 3:22 history asked Dan Fefferman CC BY-SA 4.0