Advertisement

Origin and history of imbue

imbue(v.)

early 15c., "to keep wet; to soak, saturate;" also figuratively "to cause to absorb" (feelings, opinions, etc.), from Latin imbuere "moisten, wet, soak, saturate," figuratively "to fill; to taint," a word of uncertain origin, perhaps from the same root as imbrication. Compare also Old French embu, past participle of emboivre, from Latin imbibere "drink in, soak in" (see imbibe), which might have influenced the English word. Related: Imbued; imbuing.

Entries linking to imbue

late 14c., embiben, "saturate, feed liquid into," from Old French imbiber, embiber "to soak into," and directly from Latin imbibere "absorb, drink in, inhale," from assimilated form of in- "into, in, on, upon" (from PIE root *en "in") + bibere "to drink," related to potare "to drink" (from PIE root *po(i)- "to drink").

By mid-15c. as "to drink" (a liquid). The figurative sense of "mentally drink in" (knowledge, ideas, etc.) was the main one in classical Latin, and is attested in English from 1550s. Related: Imbibed; imbiber; imbibing.

"an overlapping of edges" (as of roof tiles, etc.), 1640s, from French imbrication, noun of action from stem of Latin imbricare "to cover with tiles," from imbricem (nominative imbrex) "curved roof tile used to draw off rain," from imber (genitive imbris) "rain, heavy rain; rainwater," from PIE *ombh-ro- "rain" (source also of Sanskrit abhra "cloud, thunder-cloud, rainy weather," Greek ombros "rain, a shower"), from root *nebh- "moist; water" (see nebula).

    Advertisement

    More to explore

    Share imbue

    Advertisement
    Trending
    Advertisement