Advertisement

Origin and history of stipend

stipend(n.)

early 15c., "periodical payment, wage, salary; soldier's pay," from Latin stipendium "tax, impost, tribute," in military use "pay, salary," from stips "alms, small payment, contribution of money, gift" + pendere "to hang, cause to hang; weigh; pay" (from PIE root *(s)pen- "to draw, stretch, spin").

The first element apparently is related to Latin stipula "stalk, straw, reed." De Vaan writes, "The noun stip- must have developed from a concrete object that was used for payments, but the nature of the object is unknown: a certain stalk of a plant? a measure of com? Since the root meant 'to be stiff, erect', the meaning 'stalk' is attractive."

That could connect it to stipes "log, stock, trunk of a tree" (see stipe) and ultimately to the source of English stiff (adj.). For financial use of Latin pendere, compare pound (n.1). As a verb from late 15c., "pay by settled wages."

Entries linking to stipend

[fundamental unit of weight] Old English pund "pound" (in weight or money), also "pint," from Proto-Germanic *punda- "pound" as a measure of weight (source of Gothic pund, Old High German phunt, German Pfund, Middle Dutch pont, Old Frisian and Old Norse pund), an early borrowing from Latin pondo "pound," originally in libra pondo "a pound by weight," from pondo (adv.) "by weight," ablative of pondus "weight," from stem of pendere "to hang, cause to hang; weigh" (from PIE root *(s)pen- "to draw, stretch, spin"). Perhaps the notion is the weight of a thing measured by how much it stretches a cord.

Meaning "unit of money" was in Old English, originally "a (Tower) pound of silver."

In the Middle Ages it was reckoned variously: the Tower pound (12 ounces), the merchant's pound (15), the avoirdupois (16), the Troy (12); the 16-ounce pound was established before late 14c. Pound cake (1747) is so called because it has a pound, more or less, of each ingredient. Pound of flesh is from "Merchant of Venice" IV.i. The abbreviations lb., £ are from libra "pound," and reflect the medieval custom of keeping accounts in Latin (see Libra).

A peny yn seson spent wille safe a pounde. [Paston Letters, 1457]

Middle English stif, from Old English stif "rigid, inflexible, not easily bent," in physical senses often suggesting rigor mortis, from Proto-Germanic *stifaz "inflexible" (source also of Dutch stijf, Old Frisian stef, Old High German stif, German steif "stiff;" Old Norse stifla "choke").

The Germanic word is said to be from a PIE *stipos-, from the root *steip- "press together, pack, cram" (source also of Sanskrit styayate "coagulates," stima "slow;" Greek stia, stion "small stone," steibo "press together;" Latin stipare "pack down, compress," perhaps also stipes "post, tree trunk;" Lithuanian stipti "to stiffen, grow rigid," stiprus "strong;" Old Church Slavonic stena "wall"). However Boutkan suggests the possibility that the Germanic words are a metaphoric use from words for staff (n.).

By extension, "strong, violent; difficult to master or overcome:" In reference to battles and competitions, "fierce, stubborn, contested," mid-13c.; of winds or currents c. 1300; of liquor from 1813. In Middle English also "powerful, staunch, unmoving, resolute," and paired alliteratively with strong.

Of substances, "not fluid, thick and tenacious," early 15c. As "not natural or easy in movement," c. 1300. As "rigidly ceremonious, not easy or gracious in manner," c. 1600. To keep a stiff upper lip is attested from 1811. Related: Stiffly.

Advertisement

More to explore

Share stipend

Advertisement
Trending
Advertisement