Antonio3662918
Member
English -US
Hello,
In an old Arabic course book of mine I noticed it said you could form the Arabic future tense by adding either 'sa' or 'sawfa' (I think.) It's MSA. I wanted to know if these are interchangeable, and if they are, is either one of them used more often? In spoken MSA, is it normal to pronounce the future particle or would you most likely leave it off? I know in several languages they depend on other words to let the listener know about the future tense instead of changing the verb. (Japanese, etc.) Thank you.
-Antonio
In an old Arabic course book of mine I noticed it said you could form the Arabic future tense by adding either 'sa' or 'sawfa' (I think.) It's MSA. I wanted to know if these are interchangeable, and if they are, is either one of them used more often? In spoken MSA, is it normal to pronounce the future particle or would you most likely leave it off? I know in several languages they depend on other words to let the listener know about the future tense instead of changing the verb. (Japanese, etc.) Thank you.
-Antonio