Jump to content

abo

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping of English Abon.

Symbol

[edit]

abo

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Abon.

See also

[edit]

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

First attested in 1922, clipping of aborigine.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

abo (plural abos)

  1. (Australia, offensive, ethnic slur, slang) An Aboriginal person. [First attested in the early 20th century.][1]
    Synonyms: boong, coon, Jacky
    Hyponyms: (female) gin, lubra, Mary

Usage notes

[edit]

While historically the term was used without offensive connotations (such as by the Indigenous newspaper the Abo Call), the term is now considered offensive and racist.

Adjective

[edit]

abo (comparative more abo, superlative most abo)

  1. (derogatory) Australian Aboriginal.

References

[edit]
  1. ^ Lesley Brown, editor-in-chief, William R. Trumble and Angus Stevenson, editors (2002), “abo”, in The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford; New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 6.

Anagrams

[edit]

Aklanon

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *qabu.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʔaˈbo/ [ʔaˈbo]
  • Rhymes: -o
  • Syllabification: a‧bo

Noun

[edit]

abó

  1. ash

Derived terms

[edit]

Cebuano

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Philippine *qabu, from Proto-Malayo-Polynesian *qabu, from Proto-Austronesian *qabu.

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: a‧bo
  • IPA(key): /ʔaˈbo/ [ʔɐˈbo]

Noun

[edit]

abó

  1. ash; the solid remains of a fire
  2. tephra; volcanic ash

Verb

[edit]

abó

  1. to turn into ash (by burning)

Central Bikol

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Philippine *qabu, from Proto-Malayo-Polynesian *qabu, from Proto-Austronesian *qabu.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʔaˈbo/ [ʔaˈbo]
  • Hyphenation: a‧bo

Noun

[edit]

abó (Basahan spelling ᜀᜊᜓ)

  1. ash (the solid remains of a fire), cinder
  2. tephra; volcanic ash
  3. grey
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Compare Cebuano & Tagalog ubo.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʔaˈbo/ [ʔaˈbo]
  • Hyphenation: a‧bo

Noun

[edit]

abó (Basahan spelling ᜀᜊᜓ)

  1. cough
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈʔabo/ [ˈʔa.bo]
  • Hyphenation: a‧bo

Noun

[edit]

ábo (Basahan spelling ᜀᜊᜓ)

  1. tigertooth croaker (Otolithes ruber)

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping of abonnement.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈaː.boː/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: abo

Noun

[edit]

abo n (plural abo's, no diminutive)

  1. (Netherlands, informal) subscription

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping of aboriginaali.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɑbo/, [ˈɑ̝bo̞]
  • Rhymes: -ɑbo
  • Syllabification(key): a‧bo
  • Hyphenation(key): abo

Noun

[edit]

abo

  1. abo

Declension

[edit]
Inflection of abo (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative abo abot
genitive abon abojen
partitive aboa aboja
illative aboon aboihin
singular plural
nominative abo abot
accusative nom. abo abot
gen. abon
genitive abon abojen
partitive aboa aboja
inessive abossa aboissa
elative abosta aboista
illative aboon aboihin
adessive abolla aboilla
ablative abolta aboilta
allative abolle aboille
essive abona aboina
translative aboksi aboiksi
abessive abotta aboitta
instructive aboin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of abo (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative aboni aboni
accusative nom. aboni aboni
gen. aboni
genitive aboni abojeni
partitive aboani abojani
inessive abossani aboissani
elative abostani aboistani
illative abooni aboihini
adessive abollani aboillani
ablative aboltani aboiltani
allative abolleni aboilleni
essive abonani aboinani
translative abokseni aboikseni
abessive abottani aboittani
instructive
comitative aboineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative abosi abosi
accusative nom. abosi abosi
gen. abosi
genitive abosi abojesi
partitive aboasi abojasi
inessive abossasi aboissasi
elative abostasi aboistasi
illative aboosi aboihisi
adessive abollasi aboillasi
ablative aboltasi aboiltasi
allative abollesi aboillesi
essive abonasi aboinasi
translative aboksesi aboiksesi
abessive abottasi aboittasi
instructive
comitative aboinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative abomme abomme
accusative nom. abomme abomme
gen. abomme
genitive abomme abojemme
partitive aboamme abojamme
inessive abossamme aboissamme
elative abostamme aboistamme
illative aboomme aboihimme
adessive abollamme aboillamme
ablative aboltamme aboiltamme
allative abollemme aboillemme
essive abonamme aboinamme
translative aboksemme aboiksemme
abessive abottamme aboittamme
instructive
comitative aboinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative abonne abonne
accusative nom. abonne abonne
gen. abonne
genitive abonne abojenne
partitive aboanne abojanne
inessive abossanne aboissanne
elative abostanne aboistanne
illative aboonne aboihinne
adessive abollanne aboillanne
ablative aboltanne aboiltanne
allative abollenne aboillenne
essive abonanne aboinanne
translative aboksenne aboiksenne
abessive abottanne aboittanne
instructive
comitative aboinenne

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Galo

[edit]

Noun

[edit]

abo

  1. father
  2. paternal aunt

Garo

[edit]

Noun

[edit]

abo

  1. grandmother

Synonyms

[edit]

Gun

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

abò (plural abò lɛ́ or abò lẹ́)

  1. room
    Synonyms: xɔ̀, họ̀

Hiligaynon

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Philippine *qabu, from Proto-Malayo-Polynesian *qabu, from Proto-Austronesian *qabu.

Noun

[edit]

abó

  1. ash

Verb

[edit]

abó (diminutive abó-ábo)

  1. to turn into ash

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adjective

[edit]

ábo

  1. lazy

Noun

[edit]

ábo

  1. a type of small fish that is said to be lazy

Interjection

[edit]

abô

  1. an exclamation that denotes aversion, contempt, or negation, equivalent to fie

Kabuverdianu

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese vós.

Pronoun

[edit]

abo

  1. you

Kankanaey

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʔaˈbo/ [ʔʌˈbo] (dust)
    • Rhymes: -o
  • IPA(key): /ˈʔabo/ [ˈʔaː.bo] (chasing away)
  • Syllabification: a‧bo

Noun

[edit]

abó

  1. dust

Noun

[edit]

ábo

  1. act of chasing away, driving off

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Morice Vanoverbergh (1933), “abó”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)‎[2], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 4
  • Allen, Larry (2021), “ábo”, in Kankanaey – English Dictionary, Summer Institute of Linguistics

Kom (Cameroon)

[edit]

Noun

[edit]

abo

  1. leopard, tiger, big cat

References

[edit]
  • Randy Jones, Provisional Kom - English lexicon (2001, Yaoundé, Cameroon)

Lower Sorbian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Proto-Slavic *abo.

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

abo

  1. or

Further reading

[edit]
  • Muka, Arnošt (1921, 1928), “abo”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999), “abo”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Ndom

[edit]

Preposition

[edit]

abo

  1. and; plus
    mer abo sas
    six and one = seven

References

[edit]

Old Polish

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Proto-Slavic *abo. First attested in the 14th century.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): (10th–15th CE) /abɔ/
    • IPA(key): (15th CE) /abɔ/

    Conjunction

    [edit]

    abo

    1. or; that is, e.g.
      • Skład apostolski, number 6, c. 1450:
        Werzø w... szwøtych v *polszpostwo abo opczowane (credo in... sanctorum communionem)
        [Wierzę w... świętych w pospolstwo abo obcowanie (credo in... sanctorum communionem)]
      • 1874-1891 [1449], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[3], [4], [5], volume XXV, page 165:
        Vbaczywszy abo vznawszy (considerantes I Petr 2, 12)
        [Ubaczywszy abo uznawszy (considerantes I Petr 2, 12)]
      • 1874-1891 [1449], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[6], [7], [8], volume XXV, page 165:
        Laska pokriwa wy[e]loscz abo wyelycoscz abo przeszlysnoscz grzechow (multitudinem peccatorum I Petr 4, 8)
        [Łaska pokrywa wi[e]lość abo wielikość abo przezliszność grzechow (multitudinem peccatorum I Petr 4, 8)]
    2. (attested in Masovia, Greater Poland) (whether...) or
      • 1880-1894 [Middle of the 15th century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[9], volume V, page 260:
        Azaly placzesch... nądze abo szmyerczy an forte ploras... miseriam, an forte mortem?
        [Azali płaczesz... nędze abo śmierci an forte ploras... miseriam, an forte mortem?]
      • 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 79:
        Zemsczy pyszarze... bracz mayą... za kaszde wpyszanye asz do koncza rzeczy geden grosz abo na począthkv rzeczy pol grosza (unum grossum aut in principio medium... grossum)
        [Ziemszczy pisarze... brać mają... za każde wpisanie aż do końca rzeczy geden grosz abo na początku rzeczy poł grosza (unum grossum aut in principio medium... grossum)]
      • 1879 [1424], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis[10], Masovia, page 298:
        Moge na prawo abo na lewo
        [Moje na prawo abo na lewo]
      • 1888 [1400], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV[11], Greater Poland, page 77:
        Tako mi pomozi bog..., ezem ymal s panø potkomorzinø smowø, eze ymala wzøcz penøcze za Ziroslawicze abo veczne docupicz
        [Tako mi pomoży Bog..., eżem imiał z panią podkomorzyną smowę, eże imiała wziąć pieniądze za Żyrosławice abo wiecznie dokupić]
    3. (attested in Masovia) as well as
      • 1950 [1470], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 2992, Warsaw:
        *Jakøm ya nye wyrambyl drew abo drzewą w lessye
        [Jakom ja nie wyrąbił drew abo drzewa w lesie]
    4. (attested in Lesser Poland) because
      Synonyms: abociem, abojem, abowiem, albo
      • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎scan transliteration, transcription, numbers 106, 16, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament]:
        Spowadaycze se gospodnw myloserdza yego... Zbo starl yest wrota moszøndzowa (confiteantur domino misericordiae..., quia contrivit portas aereas)
        [Spowiadajcie sie Gospodnu miłosierdzia jego... abo starł jest wrota mosiądzowa (confiteantur Domino misericordiae..., quia contrivit portas aereas)]
      • 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 6, 3:
        Duch moy nye bødze w czlowyecze na wyeky przebi[wa]wacz, abo gest czyalo (quia caro est)
        [Duch moj nie będzie w człowiecze na wieki przeby[wa]wać, abo jest ciało (quia caro est)]

    Particle

    [edit]

    abo

    1. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
      1. Introduces a yes-no question; if
        • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[12], page 457:
          Zaprawdę abo są poznali nasze książęta, iże to jest Krystus (numquid vere cognoverunt principes, quia hic est Christus Jo 7, 26)?
          [Zaprawdę abo są poznali nasze książęta, iże to jest Krystus (numquid vere cognoverunt principes, quia hic est Christus Jo 7, 26)?]

    Descendants

    [edit]
    • Polish: abo
    • Silesian: abo

    References

    [edit]
    • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “abo”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

    Papiamentu

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • bo (synonym)

    Etymology

    [edit]

    From Portuguese vós and Spanish vos and Kabuverdianu abo.

    Pronoun

    [edit]

    abo

    1. you (second person singular).

    Polish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Old Polish abo.

      Pronunciation

      [edit]
       
      • Audio:(file)
      • Rhymes: -abɔ
      • Syllabification: a‧bo

      Conjunction

      [edit]

      abo

      1. (archaic or dialectal, Kuyavia, Poznań, Southern Greater Poland, Eastern Greater Poland, Chełmno, Masuria, Ostróda, Warmia, Far Masovian, Near Masovian, Lubawa, Malbork, Łowicz, Kielce, Żywiec, Podhale, Western Kraków, Lasovia) synonym of albo (or)
      2. (Krajna, Wyrzysk, Samocin, Nakło nad Notecią, Northern Greater Poland, Kcynia) synonym of ale

      Particle

      [edit]

      abo

      1. (Masuria, Ostróda, Warmia) disjunctive and emphasis particle
      2. (Masuria) introduces a rhetorical question
      3. (Lasovia, Sandomierz, Zawichost, Near Masovian, Czersk, Western Kraków, Tomaszowice) synonym of czy

      Further reading

      [edit]
      • abo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
      • abo in Polish dictionaries at PWN
      • Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “abo”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
      • ABO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 23 January 2023
      • Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “abo, alibo, albo”, in Słownik języka polskiego, volume 1, page 3
      • Aleksander Zdanowicz (1861), “abo”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
      • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “abo”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 3
      • Jan Karłowicz (1900), “albo”, in Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 1: A do E, Kraków: Akademia Umiejętności, page 9
      • Zofia Stamirowska (1987-2024), “abo”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, volume 1, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN, page 109
      • Kazimierz Nitsch (1907), “'abo”, in “Dyalekty polskie Prus zachodnich”, in Materyały i Prace Komisyi Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie (in Polish), volume 3, Krakow: Akademia Umiejętności, page 386
      • Marzena Kozanecka-Zwierz, Magdalena Bartosiewicz, Renata Marciniak-Firadza, editors (2014), “abo”, in Gwara – Księżaków "język ojczysty" Dziedzictwo regionu łowickiego (in Polish), Łowicz: Muzeum w Łowiczu, →ISBN, page 19

      Portuguese

      [edit]

      Verb

      [edit]

      abo

      1. first-person singular present indicative of abar

      Silesian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Old Polish abo.

        Pronunciation

        [edit]

        Conjunction

        [edit]

        abo

        1. or
          Synonym: lub
        2. or else!

        Particle

        [edit]

        abo

        1. introduces a tag question; right? isn't it?
          Synonyms: ja, niy, pra, prŏwda

        Further reading

        [edit]
        • abo in silling.org
        • Barbara Podgórska; Adam Podgóski (2008), “abo”, in Słownik gwar śląskich [A dictionary of Silesian dialects] (in Polish), Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 23

        Sranan Tongo

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Probably from Fon abɔ̌ (millet).[1]

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /abo/, [a̠bʊ̞], [ɑ̟bɔ̝]

        Noun

        [edit]

        abo

        1. (obsolete) millet
          • [1783, C. L. Schumann, “abò”, in Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary]‎[13] (in German), archived from the original on 8 February 2023:
            abò. Eine Art Hirse, Babylonische Hirse genannt.
            Abo. A type of millet called Babylonian millet.]

        References

        [edit]
        1. ^ Norval Smith (2009), “A preliminary list of probable Gbe lexical items in the Surinam Creoles”, in P. Muysken, N. Smith, editors, Surviving the Middle Passage: The West Africa-Surinam Sprachbund, Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN, page 465.

        Tagalog

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Proto-Central Philippine *qabu, from Proto-Philippine *qabu, from Proto-Malayo-Polynesian *qabu, from Proto-Austronesian *qabu.

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        abó (Baybayin spelling ᜀᜊᜓ)

        1. ash
          Synonym: senisa
        2. gray
          Synonyms: abuhin, malaabo, malamaya, senisado
        3. tephra

        Derived terms

        [edit]

        See also

        [edit]

        Adjective

        [edit]

        abó (Baybayin spelling ᜀᜊᜓ)

        1. reduced to ashes
        2. gray; ash-colored
        3. pulverized

        See also

        [edit]
        Colors in Tagalog · kulay (layout · text)
             puti      abo, gris      itim
                     pula; krimson              kahel; kayumanggi              dilaw; krema
                     kulay-dayap              lungti, lungtian, berde             
                     turkesa              bughaw-langit, asul              bughaw, asul
                     lila, biyoleta; nila, tayom              mahenta; ube, morado, haban, purpura              rosas, kalimbahin

        Further reading

        [edit]
        • abo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
        • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qabu”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

        Anagrams

        [edit]

        Ternate

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Verb

        [edit]

        abo

        1. (transitive) to hack off, chop

        Conjugation

        [edit]
        Conjugation of abo
        singular plural
        inclusive exclusive
        1st person toabo foabo miabo
        2nd person noabo niabo
        3rd
        person
        masculine oabo iabo
        yoabo (archaic)
        feminine moabo
        neuter iabo

        References

        [edit]
        • Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

        Turkish

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Interjection

        [edit]

        abo

        1. Interjection expressing shock.

        Descendants

        [edit]

        References

        [edit]
        • Nişanyan, Sevan (2002–), “abo”, in Nişanyan Sözlük
        • abo, abō”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), 2nd edition, volume I, Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963, pages 24–27

        Upper Sorbian

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈa.bɔ/
        • Rhymes: -abɔ
        • Syllabification: a‧bo

        Etymology 1

        [edit]

        Inherited from Proto-Slavic *abo. By surface analysis, a +‎ bo.

        Conjunction

        [edit]

        abo

        1. or
          Što preferuješ: dźěłać abo bjez pjenjez być?
          What do you prefer: working or being without money?

        Etymology 2

        [edit]

        Clipping of abonement.

        Noun

        [edit]

        abo m inan or n

        1. (indeclinable) synonym of abonement

        Further reading

        [edit]
        • abo”, in Mudra corpus [Upper Sorbian–Czech dictionary] (in Czech), 2024–2026
        • abo” in Soblex

        Welsh

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Middle Welsh abo (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        abo m (plural aboau or aboaid)

        1. corpse, carcass
          Synonyms: celain, burgyn, carcas
        [edit]
        • abwy (carrion)

        Mutation

        [edit]
        Mutated forms of abo
        radical soft nasal h-prothesis
        abo unchanged unchanged habo

        Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
        All possible mutated forms are displayed for convenience.

        Further reading

        [edit]
        • D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “abo”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
        • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “abo”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

        West Makian

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Verb

        [edit]

        abo

        1. (stative) to be wounded, to have a wound

        Conjugation

        [edit]
        Conjugation of abo (stative verb)
        singular plural
        inclusive exclusive
        1st person tiabo miabo aabo
        2nd person niabo fiabo
        3rd person inanimate iabo diabo
        animate maabo
        imperative —, abo —, abo

        References

        [edit]
        • Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours[14], Pacific linguistics

        Weyewa

        [edit]

        Verb

        [edit]

        abo

        1. (Loli) to scoop, to scoop up with cupped hands

        References

        [edit]
        • Lobu Ori, S,Pd, M.Pd (2010), “abo”, in Kamus Bahasa Lolina [Dictionary of the Loli Language] (in Indonesian), Waikabubak: Kepala Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Barat

        Xhosa

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        âbo

        1. those; class 2 distal demonstrative.

        Yoruba

        [edit]

        Etymology 1

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        àbó

        1. (Ekiti, Ondo) younger sibling
          Synonym: àbúrò

        Etymology 2

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        abo

        1. female, feminine
        2. woman
          Synonym: obìnrin
        Derived terms
        [edit]

        Etymology 3

        [edit]

        a- (agent prefix) +‎ (to cover)

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        abò

        1. canopy, normally used to conceal the coming of a king

        Etymology 4

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        àbo

        1. surprise, puzzlement
          ọ̀rọ̀ yẹ́n mú mi ní àboThe matter took me by surprise
        2. A charm said to neutralize sensibility
          àbo mí mú unMy charm caught him and caused him to behave irrationally

        Etymology 5

        [edit]
        Àbo

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        àbo

        1. A tree of species Annona senegalensis
          Synonym: èpo