Skip to content

docs: add Traditional Chinese (zh-TW) README translation#3157

Merged
sawka merged 1 commit intowavetermdev:mainfrom
JaiJun:add-zh-tw-readme
Mar 31, 2026
Merged

docs: add Traditional Chinese (zh-TW) README translation#3157
sawka merged 1 commit intowavetermdev:mainfrom
JaiJun:add-zh-tw-readme

Conversation

@JaiJun
Copy link
Copy Markdown
Contributor

@JaiJun JaiJun commented Mar 31, 2026

Summary

  • Add README.zh-TW.md with Traditional Chinese translation, following the same pattern as the existing Korean translation (README.ko.md)
  • Enhanced feature descriptions with detailed explanations, sub-sections, and emoji icons for better readability
  • Updated language switcher in README.md and README.ko.md to include the new 繁體中文 option

Details

This is a community-contributed Traditional Chinese translation of the README. Key differences from a direct translation:

  • Each feature is broken into its own ### sub-heading (vs. a single bullet list in the original)
  • Added contextual explanations (e.g., comparing Durable SSH Sessions to traditional SSH pain points)
  • Technical terms (SSH, API, WSH, etc.) are kept in English for clarity

本文件為社群繁體中文翻譯版本。最新原文請參閱 README.md。

Test plan

  • Verify README.zh-TW.md renders correctly on GitHub
  • Verify language switcher links work in all three READMEs (EN, KO, ZH-TW)
  • Verify no broken image/badge links
Add README.zh-TW.md with detailed feature descriptions in Traditional Chinese,
following the same pattern as the existing Korean translation.
Updated language switcher in README.md and README.ko.md.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
@CLAassistant
Copy link
Copy Markdown

CLAassistant commented Mar 31, 2026

CLA assistant check
All committers have signed the CLA.

@kilo-code-bot
Copy link
Copy Markdown
Contributor

kilo-code-bot bot commented Mar 31, 2026

Code Review Summary

Status: No Issues Found | Recommendation: Merge

Files Reviewed (3 files)
  • README.md - Language switcher update (1 line)
  • README.ko.md - Language switcher update (1 line)
  • README.zh-TW.md - New file: 168 lines of Traditional Chinese translation

This is a documentation-only PR adding a Traditional Chinese (zh-TW) README translation. No code changes to review for bugs, security vulnerabilities, or runtime errors. The translation follows the existing Korean README pattern with proper formatting and links.


Reviewed by minimax-m2.5-20260211 · 155,842 tokens

@coderabbitai
Copy link
Copy Markdown
Contributor

coderabbitai bot commented Mar 31, 2026

Walkthrough

This pull request extends the Wave Terminal documentation with Traditional Chinese language support. The changes consist of two main parts: (1) updating the language navigation links in the existing README.ko.md and README.md files to include a reference to the new Traditional Chinese documentation, and (2) creating a new README.zh-TW.md file containing the complete product overview, features, installation instructions, and related information translated to Traditional Chinese. No code modifications are included.

Estimated code review effort

🎯 1 (Trivial) | ⏱️ ~5 minutes

🚥 Pre-merge checks | ✅ 3
✅ Passed checks (3 passed)
Check name Status Explanation
Title check ✅ Passed The title accurately and concisely describes the main change: adding a Traditional Chinese README translation, which aligns with the actual changeset.
Docstring Coverage ✅ Passed No functions found in the changed files to evaluate docstring coverage. Skipping docstring coverage check.
Description check ✅ Passed The pull request description accurately describes the changeset: adding a Traditional Chinese README translation, enhancing feature descriptions with sub-headings and emoji icons, and updating language switchers in existing READMEs.

✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings.

✨ Finishing Touches
🧪 Generate unit tests (beta)
  • Create PR with unit tests

Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out.

❤️ Share

Comment @coderabbitai help to get the list of available commands and usage tips.

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@coderabbitai coderabbitai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

🧹 Nitpick comments (1)
README.zh-TW.md (1)

52-52: Minor phrasing polish for natural Traditional Chinese.

Consider revising “一鍵即可連線遠端伺服器” to “一鍵即可連線至遠端伺服器” for smoother wording.

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.

In `@README.zh-TW.md` at line 52, Replace the phrase "一鍵即可連線遠端伺服器" with the more
natural wording "一鍵即可連線至遠端伺服器" in the README (update the sentence that currently
reads "一鍵即可連線遠端伺服器,完整存取終端機與檔案系統" to use "連線至" instead of "連線").
🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.

Nitpick comments:
In `@README.zh-TW.md`:
- Line 52: Replace the phrase "一鍵即可連線遠端伺服器" with the more natural wording
"一鍵即可連線至遠端伺服器" in the README (update the sentence that currently reads
"一鍵即可連線遠端伺服器,完整存取終端機與檔案系統" to use "連線至" instead of "連線").

ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration

Configuration used: Repository UI

Review profile: CHILL

Plan: Pro

Run ID: 7d6b7680-3fe3-4fcd-b5f8-34fbabe3eb11

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between 02b9e5f and 884a698.

📒 Files selected for processing (3)
  • README.ko.md
  • README.md
  • README.zh-TW.md
@sawka
Copy link
Copy Markdown
Member

sawka commented Mar 31, 2026

thanks for the submission! lgtm

@sawka sawka merged commit 86ed5e1 into wavetermdev:main Mar 31, 2026
3 of 4 checks passed
suruoxi pushed a commit to suruoxi/waveterm that referenced this pull request Apr 1, 2026
…#3157)

## Summary

- Add `README.zh-TW.md` with Traditional Chinese translation, following
the same pattern as the existing Korean translation (`README.ko.md`)
- Enhanced feature descriptions with detailed explanations,
sub-sections, and emoji icons for better readability
- Updated language switcher in `README.md` and `README.ko.md` to include
the new `繁體中文` option

## Details

This is a community-contributed Traditional Chinese translation of the
README. Key differences from a direct translation:

- Each feature is broken into its own `###` sub-heading (vs. a single
bullet list in the original)
- Added contextual explanations (e.g., comparing Durable SSH Sessions to
traditional SSH pain points)
- Technical terms (SSH, API, WSH, etc.) are kept in English for clarity

> 本文件為社群繁體中文翻譯版本。最新原文請參閱 README.md。

## Test plan

- [ ] Verify `README.zh-TW.md` renders correctly on GitHub
- [ ] Verify language switcher links work in all three READMEs (EN, KO,
ZH-TW)
- [ ] Verify no broken image/badge links

Co-authored-by: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

3 participants