2

The Chinese HSK7-9 exam has "translation" tasks: in my case, from English to Chinese. Here's an example of the provided material:

After experiencing a major disaster, people’s behavior may change unconsciously and people may even permanently alter their behavioral patterns. For instance, research has found that, compared to other population groups, individuals who have experienced an earthquake tend to become significantly more conservative in their personalities and are less likely to engage in risky behaviors in the three years following the earthquake. This suggests that under the influence of significant traumatic events, people may develop a greater aversion to risks and a stronger pursuit of stability. (source)

On the HSK7-9 exam, there is "written translation" (written English to written Chinese) and "oral translation" (written English to oral Chinese) on the HSK7-9 exam. This is a relatively new exam, and there has been no translation on the HSK exams previously, and there's (currently) no translation on the other HSK exams. There's practically no study materials around for the HSK7-9 exam.

I'm hoping I can get some ideas for activities to prepare for the HSK7-9 exam translation tasks from those who study translation specifically, and from other exams which include translation.

Question: How do people study L1-to-L2 translation in preparation for an exam?

2
  • The only way to do it is translate, translate, translate and get a Chinese native speaker to reread you. That's how it's done in translation schools. The profs are native speakers with translation experience... That person or persons will show you the tricks such as: why literal translation does not work, collocations and how they apply to your texts, text register, etc. In short, they should be able to actually teach you a course while reviewing your work as the subjects come up through misuses, mistakes or other issues such as non-idiomaticity. Commented Nov 24 at 15:31
  • I can give you a list of pointers, if you like. I am a professional translator and have a master's in it, plus a degree, from one of the best schools (ESIT). Commented 4 hours ago

0

Start asking to get answers

Find the answer to your question by asking.

Ask question

Explore related questions

See similar questions with these tags.