Skip to main content

You are not logged in. Your edit will be placed in a queue until it is peer reviewed.

We welcome edits that make the post easier to understand and more valuable for readers. Because community members review edits, please try to make the post substantially better than how you found it, for example, by fixing grammar or adding additional resources and hyperlinks.

Required fields*

10
  • Recuerda que, según las reglas, no se permiten las abreviaturas, por lo que 1.o y 2.o no son válidos. Commented Apr 3, 2017 at 10:07
  • @CarlosAlejo oh, se me pasó ese punto. Corregido (eliminado, vaya). Commented Apr 3, 2017 at 10:15
  • Me imaginaba que llegarías a esa conclusión. Y te he quitado una letra que te sobraba en "responsabilildades". :-D Commented Apr 3, 2017 at 10:26
  • Veo que te has picado. :-D Estas primeras pruebas parecen apuntar a que, cuanto más largo es el texto original, más se convierte esto en un concurso de síntesis más que de traducción. Tal vez debamos probar con textos más cortos en el futuro, como de 200 caracteres o menos en el original, para hacer que la gente le dé más a las neuronas. Commented Apr 6, 2017 at 11:13
  • Tal cual, síntesis es la palabra. Lo interesante es encontrar un texto bastante poco "sintentizable" para que entre en juego la búsqueda de sinónimos y expresiones raras. Commented Apr 6, 2017 at 11:25