Advertisement

Origin and history of Teutonic

Teutonic(adj.)

1610s, "of or pertaining to the ancient Germanic peoples or tribes," from Latin Teutonicus, from Teutones, Teutoni, name of a tribe that inhabited coastal Germany near the mouth of the Elbe and devastated Gaul 113-101 B.C.E.; the name is said to be probably via Celtic from Proto-Germanic *theudanoz, from PIE root *teuta- "tribe" [Watkins].

In linguistics, an old name for the Germanic languages, or for the ancestral speech of the Germanic languages (by 18c.). It later was used in English in anthropology to avoid the modern political association of German. But in this anthropological sense French uses germanique and German uses germanisch, as neither one uses its form of German for the narrower national meaning. Compare French allemand, for which see Alemanni; and German deutsch, under Dutch.

An earlier adjective in English was Teutonie "Germanic" (mid-15c.), from Latin plural Teutoni. The Teutonic Knights (founded late 12c.) were a military order of German knights formed for service in the Holy Land, but who later crusaded in then-pagan Prussia and Lithuania. The Teutonic cross (1882) was the badge of the order.

Entries linking to Teutonic

name of a Germanic tribe or confederation from the Elbe River region that in late Roman times settled along the upper Rhine in Alsace and part of Switzerland, from Proto-Germanic *Alamanniz, probably meaning "all-man" (see all + man (n.)) and likely denoting a coalition or alliance of tribes rather than a single group.

But on another theory perhaps meaning rather "foreign men" (compare Allobroges, name of a Celtic tribe in what is now Savoy, in Latin literally "the aliens," in reference to their having driven out the original inhabitants), in which case the al- is cognate with the first element in Latin alius "the other" and English else.

The defeat of the Alemanni by a Frank-led army at Strasburg in 496 C.E. led to the conversion of Clovis and the rise of Frankish political power. The Alemanni were absorbed into the Frankish Kingdom in 796. Not historically important, but through proximity and frequent conflict with the Franks their name became the source of French Allemand, the usual word for "German, a German," and Allemagne "Germany." In modern use, Alemannish, Alemannic refers to the dialects of modern southwestern Germany; Alamannic refers to the ancient tribes and their language.

late 14c., of language, "German, non-Scandinavian continental Germanic," also as a noun, "a German language;" also in Duche-lond "Germany." By mid-15c. distinguished into Higher and Lower, and used after c. 1600 in the narrower sense "Hollanders, residents of the Netherlands."

From Middle Dutch duutsch, from Old High German duitisc, from Proto-Germanic *theudō "popular, national" (source of Modern German Deutsch), from PIE *teuta- "tribe" (compare Teutonic).

It corresponds to the Old English adjective þeodisc "belonging to the people," which was used especially of the common language of Germanic people (as opposed to Latin), a derivative of the Old English noun þeod "people, race, nation."

The language name is attested in Latin as theodice (786 C.E.) in correspondence between Charlemagne's court and the Pope, in reference to a synodical conference in Mercia; thus it refers to Old English. Its use in reference to a German language (as opposed to a Germanic one) is attested two years later. The sense was extended from the language to the people who spoke it (in German, Diutisklant, ancestor of Deutschland, was in use by 13c.).

The sense in of the adjective in English narrowed to "of the Netherlands" in 17c., after they became a united, independent state and the focus of English attention and rivalry. In Holland, Duits (formerly duitsch) is used of the people of Germany. The old use of Dutch for "German" continued in America (Irving and Cooper still distinguish High Dutch "German" and Low Dutch "Dutch") and survives in Pennsylvania Dutch for the descendants of religious sects that immigrated from the Rhineland and Switzerland and their language.

Since c. 1600, Dutch (adj.) has been a "pejorative label pinned by English speakers on almost anything they regard as inferior, irregular, or contrary to 'normal' (i.e., their own) practice" [Rawson]. E.g. ironical Dutch treat, of each person paying for himself (1887), Dutch courage "boldness inspired by intoxicating spirits" (1809), nautical Dutch talent "any piece of work not done in shipshape style" (1867), etc. — probably exceeded in such usage only by Indian and Irish — reflecting first British commercial and military rivalry and later heavy German immigration to U.S.

Dutch concert, a concert in which each one sings his own song at the same time that his neighbor sings his; or a concert in which each one sings a verse of any song he pleases, some well-known chorus being sung after each verse. [Century Dictionary, 1897]
The Dutch themselves spoke English well enough to understand the unsavory connotations of the label and in 1934 Dutch officials were ordered by their government to stop using the term Dutch. Instead, they were to rewrite their sentences so as to employ the official The Netherlands. [Rawson]

Dutch oven is from 1769; OED (1989) lists it among the words describing things from Holland, but perhaps it is here used in the slighting sense. Dutch elm disease (1927) so called because it was first discovered in Holland (caused by fungus Ceratocystis ulmi). A Dutch uncle (1838) is one who is kindly severe and direct. 

Advertisement

More to explore

Share Teutonic

Advertisement
Trending
Advertisement