Advertisement

Origin and history of brainy

brainy(adj.)

1832, "resembling brain matter;" 1845, "intelligent, clever," from brain (n.) + -y (2). The Latin equivalent cerebrosus meant "passionate, enraged, hot-headed," leading Tucker to remark that " 'Brainy' is not a natural expression for 'frantic.' "

Entries linking to brainy

"soft, grayish mass filling the cranial cavity of a vertebrate," in the broadest sense, "organ of consciousness and the mind," Old English brægen "brain," from Proto-Germanic *bragnan (source also of Middle Low German bregen, Old Frisian and Dutch brein), a word of uncertain origin, perhaps from PIE root *mregh-m(n)o- "skull, brain" (source also of Greek brekhmos "front part of the skull, top of the head").

But Liberman writes that brain "has no established cognates outside West Germanic" and is not connected to the Greek word. More probably, he writes, its etymon is PIE *bhragno "something broken."

The custom of using the plural to refer to the substance (literal or figurative), as opposed to the organ, dates from 16c. The figurative sense of "intellectual power" is from late 14c.; the meaning "a clever person" is recorded by 1914.

To have something on the brain "be extremely eager for or interested in" is from 1862. Brain-fart "sudden loss of memory or train of thought; sudden inability to think logically" is by 1991 (brain-squirt is from 1650s as "feeble or abortive attempt at reasoning"). An Old English word for "head" was brægnloca, which might be translated as "brain locker." In Middle English, brainsick (Old English brægenseoc) meant "mad, addled."

very common adjective suffix, "full of, covered with, or characterized by" the thing expressed by the noun, Middle English -i, from Old English -ig, from Proto-Germanic *-iga-, from PIE -(i)ko-, adjectival suffix, cognate with elements in Greek -ikos, Latin -icus (see -ic). Germanic cognates include Dutch, Danish, German -ig, Gothic -egs.

It was used from 13c. with verbs (drowsy, clingy), and by 15c. with other adjectives (crispy). Chiefly with monosyllables; with more than two the effect tends to become comedic.

*

Variant forms in -y for short, common adjectives (vasty, hugy) helped poets after the loss of grammatically empty but metrically useful -e in late Middle English. Verse-writers adapted to -y forms, often artfully, as in Sackville's "The wide waste places, and the hugy plain" (and the huge plain would have been a metrical balk).

After Coleridge's criticism of it as archaic artifice, poets gave up stilly (Moore probably was last to make it work, with "Oft in the Stilly Night"), paly (which Keats and Coleridge himself had used) and the rest.

Jespersen ("Modern English Grammar," 1954) also lists bleaky (Dryden), bluey, greeny, and other color words, lanky, plumpy, stouty, and the slang rummy. Vasty survives, he writes, only in imitation of Shakespeare; cooly and moisty (Chaucer, hence Spenser) he regards as fully obsolete. But in a few cases he notes (haughty, dusky) they seem to have supplanted shorter forms.

    Advertisement

    More to explore

    Share brainy

    Advertisement
    Trending
    Advertisement