Advertisement

Origin and history of contusion

contusion(n.)

c. 1400, "act of beating or bruising; a bruise, an injury to the body without apparent wound or fracture," from Latin contusionem (nominative contusio) "a crushing, breaking, battering," in medical language, "a bruise," noun of action from past-participle stem of contundere "to beat, bruise, grind, crush, break to pieces," from assimilated form of com-, here perhaps an intensive prefix (see com-), + tundere "to beat" (see obtuse).

Entries linking to contusion

early 15c., "dull, blunted, not sharp," from Latin obtusus "blunted, dull," also used figuratively, past participle of obtundere "to beat against, make dull," from ob "in front of; against" (see ob-) + tundere "to beat," from PIE *(s)tud-e- "to beat, strike, push, thrust," from root *(s)teu- "to push, stick, knock, beat" (source also of Latin tudes "hammer," Sanskrit tudati "he thrusts"). Sense of "stupid, not acutely sensitive or perceptive" is by c. 1500. In geometry, in reference to a plane angle greater than a right angle," 1560s. Related: Obtusely; obtuseness.

"apt to cause a contusion, bruising," 1798, from Latin contus-, past participle stem of contundere "to beat, bruise, grind, crush, break to pieces" (see contusion) + -ive.

word-forming element usually meaning "with, together," from Latin com, archaic form of classical Latin cum "together, together with, in combination," from PIE *kom- "beside, near, by, with" (compare Old English ge-, German ge-). The prefix in Latin sometimes was used as an intensive.

Before vowels and aspirates, it is reduced to co-; before -g-, it is assimilated to cog- or con-; before -l-, assimilated to col-; before -r-, assimilated to cor-; before -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t-, and -v-, it is assimilated to con-, which was so frequent that it often was used as the normal form.

    Advertisement

    More to explore

    Share contusion

    Advertisement
    Trending
    Advertisement