Advertisement

Origin and history of partner

partner(n.)

c. 1300, partiner, "a sharer or partaker in anything," altered from parcener (late 13c.), from Old French parçonier "partner, associate; joint owner, joint heir," from parçon "partition, division. portion, share, lot," from Latin partitionem (nominative partitio) "a sharing, partition, division, distribution" from past participle stem of partire "to part, divide" (from pars "a part, piece, a share," from PIE root *pere- (2) "to grant, allot").

The form in English has been influenced by part (n.). The word also may represent Old French part tenour "part holder." From late 14c. as "one who shares power or authority with another;" the commercial sense is by 1520s. Meaning "a husband or wife, one associated in marriage with another" is from 1749.

partner(v.)

1610s, transitive, "to make a partner," from partner (n.). Intransitive sense, "join one another in partnership," is by 1961. Related: Partnered; partnering.

Entries linking to partner

mid-13c., "division, portion of a whole, element or constituent (of something)," from Old French part "share, portion; character; power, dominion; side, way, path," from Latin partem (nominative pars) "a part, piece, a share, a division; a party or faction; a part of the body; a fraction; a function, office," related to portio "share, portion," from PIE root *pere- (2) "to grant, allot."

It has replaced native deal (n.) in most senses. Meaning "an allotted portion, a share" is from c. 1300; that of "a share of action or influence in activity or affairs, role, duty" is by late 14c. The theatrical sense (late 15c.) is from an actor's "share" in a performance (The Latin plural partis was used in the same sense). In music, "one of the voices or instruments in a concerted piece" (1520s). Sense of "separate piece of a machine" is by 1813.

Meaning "the division of the hair on the head when dressing it; the separation of the hair on the top of the head, from which it spread down on either side" is by 1890, American English; the earlier word for this was parting (1690s). The common Middle English word for it was shede, schede, from Old English scead, scad.

As an adjective from 1590s. Late Old English part "part of speech" did not survive and the modern word is considered a separate borrowing. Phrase for the most part "most, the greatest part" is from late 14c. To take part "participate" is from late 14c.

"accomplice, companion," 1850, a dialectal shortening of pardner, pardener (1795), which represents a common pronunciation of partner (n.).

Advertisement

More to explore

Share partner

Advertisement
Trending
Advertisement