Advertisement

Origin and history of phyco-

phyco-

word-forming element in modern science meaning "seaweed, algae," from Latinized form of Greek phykos "seaweed, sea wrack," also "rouge, red make-up made from seaweed;" Beekes writes that it is a loan-word from Semitic and compares Hebrew pūk "eye-rouge." "The meaning 'make-up' is therefore primary for [phykos], too; hence 'seaweed'." Compare fucus, which is probably a Latin borrowing of the Greek word.

Entries linking to phyco-

algae genus, 1716, from Latin fucus, a type of reddish seaweed or rock-lichen, from or related to Greek phykos "seaweed," which is said to be of Semitic origin (see phyco-). From it was prepared in ancient times a red dye for woolen goods; hence in Greek and Latin it also had a sense "red paint" and was the general word for the article of women's make-up that supplied the place of rouge; and in Latin it was further extended to include "deceit, disguise." The custom is said to have originated among the Ionians, who were in close contact with Semitic peoples.

The word was in Middle English as fuke, fuike "dissimulation" (mid-15c.); "red woolen cloth" (late 15c.); later fucus "a paint, dye," especially for the face, "rouge," also commonly used 17c. figuratively as "disguise, pretense." Hence also obsolete fucate "disguised, dissembling" (1530s), literally "colored, beautified with paint," from Latin fucatus "painted, painted, colored, disguised," past-participle adjective from fucare, a verb derived from fucus.

"study of seaweeds, the department of botany that treats of algae or seaweed," 1847, from phyco- + -logy. Related: Phycological; phycologist.

    Advertisement

    More to explore

    Share phyco-

    Advertisement
    Trending
    Advertisement