Advertisement

Origin and history of transfigure

transfigure(v.)

early 13c., transfiguren, "gloriously alter the appearance of," especially in reference to Christ (see transformation), from Old French transfigurer "change, transform" (12c.), and directly from Latin transfigurare "change the shape of," from trans "across, beyond" (see trans-) + figurare "to form, fashion," from figura "to form, shape," from figura "a shape, form, figure" (from PIE root *dheigh- "to form, build"). Related: Transfigured; transfiguring.

Also, "be spiritually transformed in conformity to Christ" (late 14c.). General (non-Christian) senses of "change the outward form or appearance of, alter the shape" are by late 14c., including "adopt a role" (of an actor), "be metamorphosed" (by magic). The intransitive meaning "change in appearance or character" (1840) is rare. Also compare transfigurate (v.) "transform, change" (early 15c.), from the past-participle stem of the Latin verb.

Entries linking to transfigure

c. 1400, transformacioun, "change of form, nature, or appearance," especially "supernatural alteration in semblance or form," from Old French transformation, transformacion, and directly from Church Latin transformationem (nominative transformatio) "change of shape," noun of action from past-participle stem of transformare "change in shape, metamorphose" (see transform). Alternative transformance (1610s) is obsolete.

c. 1400, transfiguracioun, "the Transfiguration of Christ, the change in appearance of Christ before his disciples" (Matthew xvii.2; Mark ix.2, 3), also the Church festival commemorating this, from Latin transfigurationem (nominative transfiguratio) "a change of form," noun of action from past-participle stem of transfigurare ""change the shape of" (see transfigure). The non-Christian general sense of "change of appearance" is recorded by 1540s.

Advertisement

More to explore

Share transfigure

Advertisement
Trending
Advertisement