Advertisement

Origin and history of affirm

affirm(v.)

Middle English affermen, affirmen, "to decide upon" (c. 1300); "to state positively" (late 14c.), from Old French afermer (Modern French affirmer) "affirm, confirm; strengthen, consolidate," from Latin affirmare "to make steady, strengthen," figuratively "confirm, corroborate," from ad "to" (see ad-) + firmare "strengthen, make firm," from firmus "strong" (from suffixed form of PIE root *dher- "to hold firmly, support").

The spelling was refashioned 16c. in French and English on the Latin model. The legal sense of "declare solemnly (as before a court) but without an oath" is from early 15c. Related: Affirmed; affirming.

Entries linking to affirm

also re-affirm, 1610s, "to confirm anew," from re- "back, again" + affirm. Meaning "to assert anew" is attested from 1842. Related: Reaffirmed; reaffirming.

word-forming element expressing direction toward or in addition to, from Latin ad "to, toward" in space or time; "with regard to, in relation to," as a prefix, sometimes merely emphatic, from PIE root *ad- "to, near, at."

Simplified to a- before sc-, sp- and st-; modified to ac- before many consonants and then re-spelled af-, ag-, al-, etc., in conformity with the following consonant (as in affection, aggression). Also compare ap- (1).

In Old French, reduced to a- in all cases (an evolution already underway in Merovingian Latin), but French refashioned its written forms on the Latin model in 14c., and English did likewise 15c. in words it had picked up from Old French. In many cases pronunciation followed the shift.

Over-correction at the end of the Middle Ages in French and then English "restored" the -d- or a doubled consonant to some words that never had it (accursed, afford). The process went further in England than in France (where the vernacular sometimes resisted the pedantic), resulting in English adjourn, advance, address, advertisement (Modern French ajourner, avancer, adresser, avertissement). In modern word-formation sometimes ad- and ab- are regarded as opposites, but this was not in classical Latin.

Proto-Indo-European root meaning "to hold firmly, support." 

It might form all or part of: affirm; confirm; Darius; dharma; farm; fermata; firm (adj.); firm (n.); firmament; furl; infirm; infirmary; terra firma; throne.

It might also be the source of: Sanskrit dharmah "custom, statute, law," dharayati "holds;" Prakrit dharaṇa "a holding firm;" Iranian dāra‑ "holding;" Greek thronos "seat;" Latin firmus "strong, steadfast, enduring, stable;" Lithuanian diržnas "strong;" Welsh dir "hard," Breton dir "steel."

    Advertisement

    More to explore

    Share affirm

    Advertisement
    Trending
    Advertisement