Advertisement

Origin and history of annunciation

annunciation(n.)

early 14c., anunciacioun, "Lady-day, Church festival commemorating announcement of the incarnation of Christ," from Anglo-French anunciacioun, Old French anonciacion "announcement, news; Feast of the Annunciation," from Latin annuntiationem (nominative annuntiatio), noun of action from past-participle stem of annuntiare "announce, relate" (see announce).

The general sense of "an announcing" is attested from early 15c. The Church festival (March 25) commemorates the visit of the angel Gabriel to the Virgin Mary, foretelling the incarnation. Old English for "Annunciation Day" was bodungdæg.

Entries linking to annunciation

c. 1500, "proclaim, make known formally," from Old French anoncier "announce, proclaim" (12c., Modern French annoncer), from Latin annuntiare, adnuntiare "to announce, make known," literally "bring news to," from ad "to" (see ad-) + nuntiare "relate, report," from nuntius "messenger" (from PIE root *neu- "to shout"). Related: Announced; announcing.

"bring tidings of," 1530s, from Latin annunciatus, misspelling of annuntiatus, past participle of annuntiare "to announce, relate" (see announce). In some cases perhaps a back-formation from annunciation. Middle English had also a past-participle adjective annunciate "announced in advance, declared" (late 14c.). Related: Annunciated; annunciating.

    Advertisement

    More to explore

    Share annunciation

    Advertisement
    Trending
    Advertisement