Advertisement

Origin and history of anoint

anoint(v.)

mid-14c., enointen, "pour oil upon, smear with ointment," from Old French enoint "smeared on," past participle of enoindre "smear on," from Latin inunguere "to anoint," from in- "in, into" (see in) + unguere "to smear" (see unguent (n.)).

Forms in a- by late 14c. Originally in reference to grease or oil smeared on for medicinal purposes; its use in the Coverdale Bible in reference to Christ (as in The Lord's Anointed; see chrism) has spiritualized the word. Related: Anointed; anointing (c. 1300 as a verbal noun).

Entries linking to anoint

late 14c., "smeared with oil," past-participle adjective from anoint (v.). Earlier was annoint (c. 1300), from Old French enoint, Latin inunctum. The noun meaning "a consecrated one" (as in Lord's Anointed) is recorded from 1520s.

"oil mingled with balm, a sacred ointment consecrated and used in Church rites," late Old English chrisma, from Church Latin chrisma, from Greek khrisma "an unguent, anointing, unction," from khriein "to anoint" (from PIE root *ghrei- "to rub"). Chrisom "baptismal robe," is a c. 1200 variant of this. Related: Chrismal; chrismatory.

Advertisement

More to explore

Share anoint

Advertisement
Trending
Advertisement