Advertisement

Origin and history of bate

bate(v.1)

c. 1300, "to alleviate, allay;" mid-14c., "suppress, do away with;" late 14c., "to reduce; to cease," a shortening of abate (q.v.). Now only in phrase bated breath (subdued or shortened breathing, from fear, passion, awe, etc.), which was used by Shakespeare in "The Merchant of Venice" (1596).

bate(v.2)

c. 1300, "to contend with blows or arguments," from Old French batre "to hit, beat, strike" (11c., Modern French battre), from Late Latin battere, from Latin batuere "to beat, knock" (see batter (v.)). In falconry, "to beat the wings impatiently and flutter away from the perch." The figurative sense of "flutter downward" is attested from 1580s.

Entries linking to bate

c. 1300, abaten, "put an end to" (transitive); early 14c., "to grow less, diminish in power or influence" (intransitive); from Old French abatre "beat down, cast down, strike down; fell, destroy; abolish; reduce, lower" (Modern French abattre), from Vulgar Latin *abbatere, from Latin ad "to" (see ad-) + battuere "to beat" (see batter (v.)). The French literal sense of "to fell, slaughter" is in abatis and abattoir. Related: Abated; abating.

"strike repeatedly, beat violently and rapidly," early 14c., from Old French batre "to beat, strike" (11c., Modern French battre "to beat, to strike"), from Latin battuere, batuere "to beat, strike," a rare word in literary Latin but evidently an old one and popular in Vulgar Latin. It is said to be probably borrowed from Gaulish (compare Welsh bathu "beat," Irish and Gaelic bat, bata "staff, cudgel") and to be perhaps from PIE root *bhau- "to strike." (source also of Welsh bathu "beat;" Old English beadu "battle," beatan "to beat," bytl "hammer, mallet").

The word began to be widely used in reference to domestic abuse in 1962. Related: Battered; battering. Battering-ram is an ancient weapon (Latin aries), but the phrase is attested only from 1610s.

Advertisement

More to explore

Share bate

Advertisement
Trending
Advertisement