Advertisement

Origin and history of entre-

entre-

in words from French, corresponds to English enter-, which is itself from French entre "between, among" (11c.), from Latin inter (see inter-).

Entries linking to entre-

early 15c., "an undertaking," formerly also enterprize, from Old French enterprise "an undertaking," noun use of fem. past participle of entreprendre "undertake, take in hand" (12c.), from entre- "between" (see entre-) + prendre "to take," contraction of prehendere "to catch hold of, seize" (from prae- "before," see pre-, + -hendere, from PIE root *ghend- "to seize, take"). Abstract sense of "adventurous disposition, readiness to undertake challenges, spirit of daring" is from late 15c.

formerly also enterfere, mid-15c., enterferen, "intermingle or mix (different things), interpose," also "to interfere," from Old French enterferer "exchange blows, strike each other," from entre- "between" (see entre-) + ferir "to strike," from Latin ferire "to knock, strike," related to Latin forare "to bore, pierce" (from PIE root *bhorh- "hole"). Compare punch (v.), which has both the senses "to hit" and "to make a hole in").

Figurative sense of "to meddle with, oppose unrightfully" is attested from 1630s. Related: Interfered; interfering. Modern French interférer is from English.

Advertisement

More to explore

Share entre-

Advertisement
Trending
Advertisement