Questions tagged [latin]
La question fait référence à un mot, une expression, un texte en latin ou à la langue latine directement.
115 questions
0
votes
1
answer
83
views
« venir d'une position inférieure », comment glisse-t-il pour signifier « se présenter sous » ? Ensuite « surgit dans l’esprit » ?
Je m'interroge sur le paragraphe ci-dessous de ce site Web. Je ne suis pas latiniste. Ai-je raison qu'en latin, subvenire signifie l'acte de « venir d'une position inférieure » ? Mais, pourquoi
« sub ...
1
vote
0
answers
38
views
L'acte de venir de la position inférieure, comment signifie-t-il « venir en aide »? et par figure en latin impérial, « se présenter à l'esprit »?
Je cite Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, édition du juillet 2010.
SOUVENIR v. intr. et pron. est la réfection (XIIIe s.) de l'ancien français suvenir (1080), sovenir
(v. ...
0
votes
1
answer
65
views
Pourquoi « défendre » peut-il signifier « interdire » ?
Ci-dessous, Rey indique que « défendre » signifie « interdire » mais sans développer. Le sens ancien de « défendre » ― « protéger », comment se rattache-t-il à « interdire » ? Quelles notions ...
2
votes
1
answer
112
views
Que veut dire « textu » ?
L'épisode du 31 août 2025 du podcast Les P'tits Bateaux discute la question « Y a-t-il toujours eu des toilettes dans les trains ? ». Parmi ses remarques en réponse l'invité semble dire (l'horodatage =...
0
votes
1
answer
92
views
2 questions sur "apprivoiser" : sens du préfixe ad-? Liens sémantiques entre "rendre privé" et "rendre docile"?
Je cite Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, ed. juillet 2010.
Le préfixe ad-, que signifie-t-il ici dans le mot apprivoiser ?
Quels sont les rapports sémantiques entre le sens ...
1
vote
2
answers
162
views
Pourquoi le préfixe "bes-" est-il passé de "secondarily" à "in an inferior way" ? Comment "secondarily" est lié à "improperly?
bes-, prefix meanings, etymology and more | Oxford English Dictionary
< Old French bes- < classical Latin bis ‘twice, at two times, in two ways, doubly’ (see bis- comb. form1); in Romance, also, ...
1
vote
1
answer
204
views
Quelles différences entre prépositions « DANS » et « EN » sont expliquées par leurs étymologies ?
Lesquelles des disparates (de sens et d'usage) entre DANS et EN, peuvent être éclaircies par leurs étymologies ?
J'en énumère juste deux écarts ci-dessous.
In general "en" is used for ...
0
votes
1
answer
82
views
à dans « auprès », vient-il du latin ab- ou ad- ?
« auprès » est « Composé de au et de près. Équivalent à l'ancien français emprès. » Je sais que au = à + le.
Toujours, à me gaule pusique de manière confuse, à vient de 2 etymons en latin. Quel est l'...
0
votes
1
answer
92
views
Du latin « caput » au francais « chef » : quel rapport avec le pouvoir de décider ou juger ?
The History of the Word 'Chef' | Merriam-Webster
Chef itself meant “head” in Old French, and comes from the Latin word for “head,” caput.
In a Word: Getting Latin’s ‘Head’ Examined | The Saturday ...
2
votes
0
answers
99
views
Quand manquer à signifie "to be lacking to someone, to miss", ce à vient-il du ab- ou ad-?
De manière confuse, à vient de 2 etymons en latin.
À comes from the Latin ad (to, toward) and ab (at, near, by).
ixe siècle. De la préposition latine ad, « dans la direction de, vers », d’où « en vue ...
0
votes
1
answer
124
views
Quand manquer à signifie "fail (someone), fail in (something)", ce à vient-il du ab- ou ad-?
De manière confuse, à vient de 2 etymons en latin.
À comes from the Latin ad (to, toward) and ab (at, near, by).
ixe siècle. De la préposition latine ad, « dans la direction de, vers », d’où « en vue ...
0
votes
1
answer
88
views
Comment la signification d'excidere, « tomber, sortir de », a-t-elle évolué pour donner le sens de « date butoir » de « échéance » ?
xiiie siècle, au sens de « succession, héritage » ; xviie siècle, « terme d’un délai ». Dérivé d’échéant.
xixe siècle. Participe présent d’échoir.
xiie siècle, escheoir. Du latin populaire *excadere, ...
0
votes
1
answer
229
views
Pourquoi « disposer », issu du latin dis + ponere « mettre à part », signifie-t-il « avoir » paradoxalement ?
Disposer est "Emprunté, sous l’influence de poser, du latin disponere, « distribuer, mettre en ordre, régler, établir »". Pourquoi disposer signifie
1. Avoir à sa disposition, avoir la ...
1
vote
1
answer
115
views
Pourquoi acception signifie « sens donné à un mot » ?
On confond parfois acceptation et acception. La confusion entre ces deux noms s’explique par la similitude des formes, mais aussi par le fait que les deux noms ont pu désigner, à une époque ancienne, ...
1
vote
1
answer
62
views
Comment le sens latin d'afficere, signifiant 'to do something to', a-t-il évolué pour désigner 'affecter' quelqu'un à un poste ?
Je suis époustoufléé par ce sens d'affecter — ‘Désigner quelqu'un pour occuper une fonction, un poste” — qui ne paraît (ou apparaît ? quel est le verbe correct ?) pas dans l’anglais moderne de 2025.
D'...