Advertisement

Origin and history of panocha

panocha(n.)

also panoche, "coarse grade of sugar made in Mexico," 1847, from American Spanish panocha "brown sugar," perhaps ultimately from Latin panucula "tuft," diminutive of panus "tuft, swelling; ear of millet," from PIE root *pa- "to feed."

Entries linking to panocha

*pā-, Proto-Indo-European root meaning "to protect, feed."

It might form all or part of: antipasto; appanage; bannock; bezoar; companion; company; feed; fodder; food; forage; foray; foster; fur; furrier; impanate; pabulum; panatela; panic (n.2) "type of grass;" pannier; panocha; pantry; pastern; pastor; pasture; pester; repast; satrap.

It might also be the source of: Greek pateisthai "to feed;" Latin pabulum "food, fodder," panis "bread," pasci "to feed," pascare "to graze, pasture, feed," pastor "shepherd," literally "feeder;" Avestan pitu- "food;" Old Church Slavonic pasti "feed cattle, pasture;" Russian pishcha "food;" Old English foda, Gothic fodeins "food, nourishment."

    Advertisement

    More to explore

    Share panocha

    Advertisement
    Trending
    Advertisement