Espaços nominais
Variantes
Acções

std::ios_base

Da cppreference.com
< cpp‎ | io

 
 
De entrada / saída da biblioteca
I / O manipuladores
C estilo de I / O
Buffers
Original:
Buffers
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
(obsoleta)
Streams
Original:
Streams
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Abstrações
Original:
Abstractions
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
ios_base
File I / O
Original:
File I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Cordas I / O
Original:
String I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Matriz de I / O
Original:
Array I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
(obsoleta)
(obsoleta)
(obsoleta)
Tipos
Original:
Types
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Interface de categoria de erro
Original:
Error category interface
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
(C++11)
 
std::ios_base
Funções de membro
Original:
Member functions
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
ios_base::ios_base
ios_base::~ios_base
Formatação
Original:
Formatting
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
ios_base::flags
ios_base::setf
ios_base::unsetf
ios_base::precision
ios_base::width
Localidades
Original:
Locales
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
ios_base::imbue
ios_base::getloc
Matriz extensível interno
Original:
Internal extensible array
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
ios_base::xalloc
ios_base::iword
ios_base::pword
Diversos
Original:
Miscellaneous
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
ios_base::register_callback
ios_base::sync_with_stdio
Aulas-Membros
Original:
Member classes
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
ios_base::failure
ios_base::Init
Tipos de membro
Original:
Member types
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
ios_base::openmode
ios_base::fmtflags
ios_base::iostate
ios_base::seekdir
ios_base::event
ios_base::event_callback
 
Definido no cabeçalho <ios>
class ios_base;
O ios_base classe é uma classe multiuso que serve como a classe base para todas as classes de I / O de fluxo. Ele mantém vários tipos de dados:
Original:
The class ios_base is a multipurpose class that serves as the base class for all I/O stream classes. It maintains several kinds of data:
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
1)
informações de estado: sinalizadores de status do córrego
Original:
state information: stream status flags
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
2)
informações de controle: flags que controlam a formatação de entrada e sequências de saída ea localidade imbuído
Original:
control information: flags that control formatting of both input and output sequences and the imbued locale
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
3)
armazenagem privada: estrutura de dados indexada extensível que permite que ambos os membros e long void*, que pode ser implementada como duas matrizes de comprimento arbitrário ou uma matriz simples de dois elementos-estruturas ou outro recipiente.
Original:
private storage: indexed extensible data structure that allows both long and void* members, which may be implemented as two arbitrary-length arrays or a single array of two-element structs or another container.
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
4)
callbacks: número arbitrário de funções definidas pelo usuário a ser chamados a partir de imbuir (), copyfmt (), e ~ ios_base ()
Original:
callbacks: arbitrary number of user-defined functions to be called from imbue(), copyfmt(), and ~ios_base()
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Implementação típica mantém constantes de membro correspondente a todos os valores de fmtflags, iostate, openmode, e seekdir abaixo, variáveis ​​de membro para manter a precisão atual, largura e bandeiras de formatação, a máscara de exceção, o estado de erro de buffer, um recipiente resizeable segurando os callbacks, o local atualmente imbuído, à armazenagem privada, e uma variável estática inteiro para xalloc ().
Original:
Typical implementation holds member constants corresponding to all values of fmtflags, iostate, openmode, and seekdir shown below, member variables to maintain current precision, width, and formatting flags, the exception mask, the buffer error state, a resizeable container holding the callbacks, the currently imbued locale, the private storage, and a static integer variable for xalloc().
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

Índice

[editar] Funções de membro

Constrói o objeto
Original:
constructs the object
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(protegido função de membro) [edit]
[virtual]
destrói o objeto
Original:
destructs the object
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função pública virtual membro) [edit]
Formatação
Original:
Formatting
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
administra sinalizadores de formato
Original:
manages format flags
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função pública membro) [edit]
define como formato específico
Original:
sets specific format flag
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função pública membro) [edit]
clears specific format flag
(função pública membro) [edit]
gerencia precisão decimal de operações de ponto flutuante
Original:
manages decimal precision of floating point operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função pública membro) [edit]
manages field width
(função pública membro) [edit]
Localidades
Original:
Locales
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
define localidade
Original:
sets locale
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função pública membro) [edit]
retorna local atual
Original:
returns current locale
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função pública membro) [edit]
Matriz extensível interno
Original:
Internal extensible array
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[estática]
retorna um inteiro todo o programa original que é seguro para utilização como índice para pword () e iword ()
Original:
returns a program-wide unique integer that is safe to use as index to pword() and iword()
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função public static membro) [edit]
redimensiona a armazenagem privada, se necessário e acesso ao elemento long no índice fornecido
Original:
resizes the private storage if necessary and access to the long element at the given index
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função pública membro) [edit]
redimensiona a armazenagem privada, se necessário e acesso ao elemento void* no índice fornecido
Original:
resizes the private storage if necessary and access to the void* element at the given index
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função pública membro) [edit]
Diversos
Original:
Miscellaneous
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
registers event callback function
(função pública membro) [edit]
[estática]
define se C + + e bibliotecas C IO são interoperáveis
Original:
sets whether C++ and C IO libraries are interoperable
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(função public static membro) [edit]

Aulas-Membros
Original:
Member classes
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

exceção fluxo
Original:
stream exception
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(public class membro) [edit]
inicializa objetos de fluxo padrão
Original:
initializes standard stream objects
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(public class membro) [edit]

Tipos de membro e constantes
Original:
Member types and constants
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

Tipo
Original:
Type
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Explanation
fluxo tipo de modo aberto

As constantes também estão definidos:

Constante
Original:
Constant
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Explanation[edit]
app
procurar o fim do fluxo antes de cada gravação
Original:
seek to the end of stream before each write
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
binary
abrir em modo binário
Original:
open in binary mode
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
in
Abrir para leitura
Original:
open for reading
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
out
abrir para escrita
Original:
open for writing
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
trunc
descartar o conteúdo da corrente durante a abertura
Original:
discard the contents of the stream when opening
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
ate
procurar o fim do fluxo imediatamente depois de aberto
Original:
seek to the end of stream immediately after open
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
Original:
stream open mode type

The following constants are also defined:

Constante
Original:
Constant
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Explanation[edit]
app
procurar o fim do fluxo antes de cada gravação
Original:
seek to the end of stream before each write
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
binary
abrir em modo binário
Original:
open in binary mode
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
in
Abrir para leitura
Original:
open for reading
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
out
abrir para escrita
Original:
open for writing
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
trunc
descartar o conteúdo da corrente durante a abertura
Original:
discard the contents of the stream when opening
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
ate
procurar o fim do fluxo imediatamente depois de aberto
Original:
seek to the end of stream immediately after open
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(typedef) [edit]
Tipo de bandeiras formatação

As constantes também estão definidos:

Constante
Original:
Constant
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Explanation[edit]
dec
usar base decimal para o inteiro I / O
Original:
use decimal base for integer I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
oct
usar octal de base para o inteiro I / O
Original:
use octal base for integer I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
hex
usar base hexadecimal para inteiro I / O
Original:
use hexadecimal base for integer I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
basefield
dec|oct|hex|0. Útil para mascarar operações
Original:
dec|oct|hex|0. Useful for masking operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
left
ajuste de esquerda (adiciona caracteres de preenchimento para a direita)
Original:
left adjustment (adds fill characters to the right)
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
right
ajuste certo (adiciona caracteres de preenchimento para a esquerda)
Original:
right adjustment (adds fill characters to the left)
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
internal
ajuste interno (adiciona caracteres de preenchimento para o ponto interno designado)
Original:
internal adjustment (adds fill characters to the internal designated point)
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
adjustfield
left|right|internal. Útil para mascarar operações
Original:
left|right|internal. Useful for masking operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
scientific
gerar tipos de ponto flutuante utilizando notação científica, ou notação hex se combinado com fixo
Original:
generate floating point types using scientific notation, or hex notation if combined with fixed
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
fixed
gerar tipos de ponto flutuante usando a notação fixa, ou notação hexadecimal, se combinada com a científica
Original:
generate floating point types using fixed notation, or hex notation if combined with scientific
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
floatfield
scientific|fixed|(scientific|fixed)|0. Útil para mascarar operações
Original:
scientific|fixed|(scientific|fixed)|0. Useful for masking operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
boolalpha
inserir e extrair tipo bool em formato alfanumérico
Original:
insert and extract bool type in alphanumeric format
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
showbase
gerar um prefixo que indica a base numérica para a saída inteiro, exigem o indicador de moeda em monetária I / O
Original:
generate a prefix indicating the numeric base for integer output, require the currency indicator in monetary I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
showpoint
gerar um caráter de ponto decimal incondicionalmente para ponto flutuante de produção número
Original:
generate a decimal-point character unconditionally for floating-point number output
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
showpos
gerar um personagem + para não-negativo de saída numérico
Original:
generate a + character for non-negative numeric output
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
skipws
pular espaços em branco à esquerda antes de operações de entrada certas
Original:
skip leading whitespace before certain input operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
unitbuf
lave a saída após cada operação de saída
Original:
flush the output after each output operation
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
uppercase
substituir certas letras minúsculas com seus uppercase
equivalents em certas operações de saída de saída
Original:
replace certain lowercase letters with their uppercase
equivalents in certain output output operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
Original:
formatting flags type

The following constants are also defined:

Constante
Original:
Constant
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Explanation[edit]
dec
usar base decimal para o inteiro I / O
Original:
use decimal base for integer I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
oct
usar octal de base para o inteiro I / O
Original:
use octal base for integer I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
hex
usar base hexadecimal para inteiro I / O
Original:
use hexadecimal base for integer I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
basefield
dec|oct|hex|0. Útil para mascarar operações
Original:
dec|oct|hex|0. Useful for masking operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
left
ajuste de esquerda (adiciona caracteres de preenchimento para a direita)
Original:
left adjustment (adds fill characters to the right)
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
right
ajuste certo (adiciona caracteres de preenchimento para a esquerda)
Original:
right adjustment (adds fill characters to the left)
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
internal
ajuste interno (adiciona caracteres de preenchimento para o ponto interno designado)
Original:
internal adjustment (adds fill characters to the internal designated point)
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
adjustfield
left|right|internal. Útil para mascarar operações
Original:
left|right|internal. Useful for masking operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
scientific
gerar tipos de ponto flutuante utilizando notação científica, ou notação hex se combinado com fixo
Original:
generate floating point types using scientific notation, or hex notation if combined with fixed
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
fixed
gerar tipos de ponto flutuante usando a notação fixa, ou notação hexadecimal, se combinada com a científica
Original:
generate floating point types using fixed notation, or hex notation if combined with scientific
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
floatfield
scientific|fixed|(scientific|fixed)|0. Útil para mascarar operações
Original:
scientific|fixed|(scientific|fixed)|0. Useful for masking operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
boolalpha
inserir e extrair tipo bool em formato alfanumérico
Original:
insert and extract bool type in alphanumeric format
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
showbase
gerar um prefixo que indica a base numérica para a saída inteiro, exigem o indicador de moeda em monetária I / O
Original:
generate a prefix indicating the numeric base for integer output, require the currency indicator in monetary I/O
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
showpoint
gerar um caráter de ponto decimal incondicionalmente para ponto flutuante de produção número
Original:
generate a decimal-point character unconditionally for floating-point number output
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
showpos
gerar um personagem + para não-negativo de saída numérico
Original:
generate a + character for non-negative numeric output
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
skipws
pular espaços em branco à esquerda antes de operações de entrada certas
Original:
skip leading whitespace before certain input operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
unitbuf
lave a saída após cada operação de saída
Original:
flush the output after each output operation
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
uppercase
substituir certas letras minúsculas com seus uppercase
equivalents em certas operações de saída de saída
Original:
replace certain lowercase letters with their uppercase
equivalents in certain output output operations
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(typedef) [edit]
estado do tipo de fluxo

As constantes também estão definidos:

Constante
Original:
Constant
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Explanation[edit]
goodbit
nenhum erro
Original:
no error
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
badbit
erro de fluxo de irrecuperável
Original:
irrecoverable stream error
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
failbit
entrada / saída de operação falhou (formatação ou erro de extração)
Original:
input/output operation failed (formatting or extraction error)
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
eofbit
seqüência de entrada associado atingiu o fim-de-arquivo
Original:
associated input sequence has reached end-of-file
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
Original:
state of the stream type

The following constants are also defined:

Constante
Original:
Constant
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Explanation[edit]
goodbit
nenhum erro
Original:
no error
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
badbit
erro de fluxo de irrecuperável
Original:
irrecoverable stream error
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
failbit
entrada / saída de operação falhou (formatação ou erro de extração)
Original:
input/output operation failed (formatting or extraction error)
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
eofbit
seqüência de entrada associado atingiu o fim-de-arquivo
Original:
associated input sequence has reached end-of-file
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(typedef) [edit]
seeking direction type

The following constants are also defined:

Constante
Original:
Constant
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Explanation[edit]
beg
o início de um fluxo
Original:
the beginning of a stream
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
end
o fim de um córrego
Original:
the ending of a stream
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]
cur
a posição atual do indicador de posição de fluxo
Original:
the current position of stream position indicator
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
[edit]

(typedef) [edit]
especifica o tipo de evento
Original:
specifies event type
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(enum) [edit]
callback tipo de função
Original:
callback function type
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.

(typedef) [edit]
Obsoleta tipos de membro
Original:
Deprecated member types
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Tipo
Original:
Type
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
Explanation
io_state(obsoleta)
tipo inteiro que pode ser utilizado como iostate
Original:
integer type that may be used like iostate
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
open_mode(obsoleta)
tipo inteiro que pode ser utilizado como openmode
Original:
integer type that may be used like openmode
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
seek_dir(obsoleta)
tipo inteiro que pode ser utilizado como seekdir
Original:
integer type that may be used like seekdir
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
streamoff(obsoleta)
tipo não especificado que pode ser utilizada como off_type, não necessariamente std::streamoff
Original:
unspecified type that may be used like off_type, not necessarily std::streamoff
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.
streampos(obsoleta)
tipo não especificado que pode ser utilizada como pos_type, não necessariamente std::streampos
Original:
unspecified type that may be used like pos_type, not necessarily std::streampos
The text has been machine-translated via Google Translate.
You can help to correct and verify the translation. Click here for instructions.