2

What is the difference, for example, between 衰えることない and 衰えない?

More generally, what is the difference between

  • Infinitive Verb + ことない

and

  • Verb Stem + ない (i.e. the negative form of the verb)

?

1 Answer 1

3

衰えることない is usually understood as a colloquial shortened form of 衰えることはない, and this type of ことはない has its own nuance.

  • ことはない (JLPT N3) | Bunpro

    ことはない is an expression that has two primary purposes in Japanese. To convey that there is 'no need for (A)', or that '(A) never happens'. In these cases, (A) is a verb that will appear directly before こと.

So 衰えることはない is used to carry a sense of firm negation, like "(You may be worrying about its/his/her decay, but no worries,) that won't happen". 衰える expresses an undesirable event, so "no need for decaying" usually makes no sense. On the other hand, 衰えない is a simple negative form of 衰える.

こと(は)ない in the sense of "no need" is typically used like this:

謝ることないでしょ?
You don't need to apologize, do you?

You must log in to answer this question.

Start asking to get answers

Find the answer to your question by asking.

Ask question

Explore related questions

See similar questions with these tags.