All Questions
Tagged with verb-aspects or вид
92 questions
0
votes
0
answers
53
views
Perfectives of ругать [duplicate]
As a non-Russian native speaker, one of the most difficult points to grasp from my viewpoint is to understand the differences between the different perfectives formed with preverbs from the same ...
-1
votes
1
answer
65
views
NPZ? What does that mean? [closed]
From Факел Нефтеперерабатывающих заводов by Pokuril Vplohom Meste:
Волгоградский НПЗ прекратил работу после удара дронов ВСУ 06.11.2025. На нефтеперерабатывающем заводе в Волгограде повреждены ...
4
votes
3
answers
137
views
Сделать/делать when talking about ability to do something
I wanted to say, "I can do that (make coffee)" in Russian, and so I said "Это я могу делать." A Russian language speaker corrected me and said that I should instead use сделать. I ...
1
vote
6
answers
319
views
Is there any way in Russian to say "going fine"?
For example, "my studies are going fine", or "my holidays are going well"?
4
votes
1
answer
257
views
Can the verb "прозябать" actually be perfectivized?
I recently came across the verb прозябать in a book. Its meaning is one of eking out an existence in the sense of enduring hardship and suffering instead of truly living. This to me, is an ongoing ...
3
votes
3
answers
354
views
Perfective of "путешествовать"
Neither of my dictionaries gives a perfective for this imperfective.
Is there an appropriate perfective form of this verb, or should I buy better dictionaries?
5
votes
2
answers
472
views
Purpose of «по-» as prefix
The way I saw it, «шутил» was potentially the past tense of «шутить».
So, what's the reason for saying «пошутил»? Is it just to make the verb perfective? If so, does that apply to all verbs?
All I ...
2
votes
3
answers
311
views
What's the meaning of "было" in these contexts/sentences?
I'm wondering what the purpose and meaning of "было" is in these sentences, and if it is a conjugation of "быть" or a separate word. The word "было" meaning "there ...
4
votes
2
answers
170
views
Aspect and tense for the verb Войти/Bxодить
In a charming old book "Russian Through Pictures" designed by Harvard University we have a picture of a mother and daughter preparing to enter a shop, and the text underneath says
Они ...
1
vote
2
answers
133
views
What's the most common usage and meaning of the verb исходить, which belongs to two impf/pf verb pairs, each with a different meaning?
According to a table of frequency I found, the verb исходить ranks pretty high (1716 out of 100,000). However, since it has two usages and meanings, I wonder which one is most frequently used:
in the ...
5
votes
3
answers
502
views
How does the meaning of "не мог/смог сдержа́ть/сде́рживать" vary according to the aspect used?
I'm trying to figure out how exactly these aspectual variations modify the meaning of "Она́ не могла́ сдержа́ть слёз" in the following:
Она не могла сдержать слёз.
Она не cмогла сдержать ...
4
votes
1
answer
110
views
"Презентую" - какое это время?
Слово "презентую" это настоящее время несовершенного вида или будущее время совершенного?
Одновременно ведь быть не может?
5
votes
2
answers
445
views
Is the phrase 'Они пойдут на концерт' the correct translation of 'They'll go to the concert?'
I've already tried to use Tatoeba/reverso.net to find out whether the phrase is acceptable. They didn't seem to give much information, so I decided to check here.
I really just had two issues:
A) If ...
0
votes
1
answer
143
views
Are there perfective verbs that only accept perfective infinitives?
The following perfective verbs are said to only accept perfective infinitives.
забыть - to forget
успеть - to manage, have time
удаться - to manage, succeed
суметь - to be able to manage
получиться - ...
2
votes
2
answers
148
views
Verb aspect is listed as being different or both
For the verb живописать (to describe vividly) Wiktionary [en] lists it as imperfective; the [ru] Wiktionary lists it as perfective; while a database of verbs I has lists it as 'both'.
The database ...