Questions tagged [vocabulary]
This tag is for questions concerning the meaning and usage of individual words or a few words in conjunction with each other.
899 questions
0
votes
0
answers
19
views
Nature abhors a vacuum [closed]
Hi This is my first post I'd really like to join this discussion. I have found in the past that after some spiritual experiences such as meditation I can go out into the public and attract negative ...
4
votes
0
answers
112
views
Is sentence "ἐκ κλίμακος νεφῶν οὐρανὸν ἁλέσθαι" correct?
I composed this sentence in my language:
saltare verso il cielo da una scala di nuvole
meaning "to jump up towards the sky from a staircase of clouds" and translated into Ancient Greek:
...
5
votes
3
answers
1k
views
What would the Romans call a non-religious sacrifice?
Latin has plenty of words for offering something to the gods, mostly built off sacer + facio (hence English "sacrifice"). But what about the more secular meaning of "sacrifice": ...
6
votes
2
answers
1k
views
"senior" as honorific?
The Latin word senior gave rise, for example, to the Spanish “señor” and the French words “sire” and “seigneur.” The French word “sire” suggests that Latin ‘senior’ became “seyyor” when followed by a ...
6
votes
2
answers
466
views
is "Tecum per omnia" a correct sentence to use?
I am about to propose to my girlfriend (I'm so stressed and happy !!)
I wanted to engrave "Tecum per omnia" as "with you, in all things" / "within all things"
Is it a ...
8
votes
1
answer
481
views
What are scaffolding and falsework?
Scaffolding and falsework are both temporary structures used to aid in the construction of something permanent, the former to support builders and materials and the latter to support the structure ...
1
vote
1
answer
88
views
Translation query from 17th century manorial court rolls : "precatus quia vic<?>"
In a manorial court roll from the 17th century, the local knight is recorded as not having attended (he was an habitual truant):
"Willelmus Weston Armiger precat? quia vic?"
or possibly:
&...
4
votes
1
answer
187
views
Translating a legal clause in manorial court roll: 'prope et sequentis' and 'nullius valoris Remanebit
I'm translating some manorial court rolls and came across a legal clause in a 'lease for three lives' from manorial court rolls that is a variation on those I have come across previously. I suspect I ...
5
votes
1
answer
288
views
Translation of "passenger" as in "passenger train/rail/port/..."
A passenger train is the train that transports people, as opposed to a freight train that carries goods. A passenger is translated as vector according to Smith & Hall. Let tramen, -inis be the ...
4
votes
2
answers
150
views
Translation of "standard" in Latin
"Standard" (as an adjective) is frequently used in modern science, but I can't find a good Latin word for it.
Normalis and regularis don't seem to mean "standard", though such ...
6
votes
1
answer
845
views
(Why) is the phrase "sede vacante" in the ablative?
The Latin phrase sede vacante (vacant seat) refers to the time when a Catholic episcopal see is vacant, as is currently the case for the papacy. It looks like this phrase is in the ablative case. Is ...
5
votes
1
answer
162
views
Is there a connection between Latin "pulcher" and Punjabi "phulkari" from an etymological perspective?
Has any scholar considered a possible linguistic connection between Latin "pulcher" (beauty) and Punjabi "phulkari," meaning "flower-shaped" from "phul" (flower)...
6
votes
2
answers
406
views
Latin translation for "The idea that..."
How can I express "the idea that..." in Classical Latin, as in "the idea that you might have lied to me is terrifying"?
6
votes
1
answer
233
views
How to translate "push up" and "pull up" in Latin?
I'm struggling to find a translation for pull something up and push something up. For the former I think subduco cold be a proper translation, while for the latter I can't find anything. Maybe expello ...
7
votes
1
answer
136
views
Arrange/set/hold and cancel a meeting
How to "cancel a meeting" in Latin? In general I am missing a good word for a meeting (of people) and the usual verbs attach to it. Perhaps coetus an option for meeting, but what word for ...