I notice that French hypocorisms are often formed using a repetition when they are common nouns. Examples: chienchien, maîmaître, fifille, pépère, mémère. Why?
-
3Because French can!jlliagre– jlliagre2024-08-06 07:39:02 +00:00Commented Aug 6, 2024 at 7:39
-
I would not say often, it's just one of the ways. Hypocorisms often are diminutives (fillette, frérot...), phrases (mon petit loup, ma petite chatte...) I wager hypocorisms using reduplication are those used by children when they only have a limited capacity of expressing themselves , and just repeat what they are fond of, but this is just a psycholinguistic remark and has nothing to do with French. English babies also start saying "mama" an "dada "before they can move on to more elaborate language.(By the way, I don't get why the étymologie tag)Nightingale– Nightingale2024-08-06 08:33:50 +00:00Commented Aug 6, 2024 at 8:33
-
@jlliagre English would be so cuddly-cutie if it could; too bad it's just a few teeny-weeny, tiny thingys away from it.François Jurain– François Jurain2024-08-06 09:45:35 +00:00Commented Aug 6, 2024 at 9:45
-
1First names are not common nouns but are anyway often truncated and reduplicated:. For example popaul, fifi, gégé, jojo, lulu, loulou, lolo, kiki, zaza, mimi and many many others.jlliagre– jlliagre2024-08-06 22:13:48 +00:00Commented Aug 6, 2024 at 22:13
-
1Some of the examples have a pejorative meaning - pepere / memere especially . Memere : usually associated to a little grumpy old granny. The others can maybe be used in a more affectionate context but still denote a condescending / patronizing tone from the person using those terms.Rémy Joandel– Rémy Joandel2025-02-15 21:59:10 +00:00Commented Feb 15, 2025 at 21:59
|
Show 4 more comments