Questions tagged [transports]
The transports tag has no summary.
35 questions
1
vote
1
answer
109
views
Le « rail rapide/à grande vitesse » pour « train » ?
Dans un texte sur le train à grande vitesse, on trouve les termes « rail à grande vitesse » et « rail rapide », ce qui me rappelle l'anglais « high speed rail ». S'agit-il d'un calque, d'une métonymie ...
-3
votes
2
answers
479
views
What's the translation of "mileage run" in French?
One meaning of "mileage run" refers to a trip taken specifically to earn airline miles or qualify for elite frequent flyer status, usually by booking a flight for the sole purpose of ...
1
vote
2
answers
346
views
What is the translation of deadheading in French?
https://en.wikipedia.org/wiki/Deadheading_(employee):
Deadheading is the practice of carrying, free of charge, a transport company's own staff on a normal passenger trip so that they can be in the ...
0
votes
2
answers
139
views
What's the translation of a "life-flight" in French?
To life-flight someone means
(transitive, medicine) To transport (a patient) by air ambulance.
What's the translation of a "life-flight" in French? Google Translate and Linguee weren't ...
2
votes
2
answers
296
views
What's the translation of a "through ticket" in French?
A through ticket is:
a ticket that you can use to travel to a place, even though you may change trains or planes on the way
What's the translation of a through ticket in French? Google Translate, ...
3
votes
3
answers
2k
views
How do I say “hold the bus”?
When touring Paris on Les Cars Rouge, I saw my bus begin to pull away from the bus stop. I wanted to call out to the driver to hold the bus for me as there wouldn’t be another bus for quite a while. ...
0
votes
3
answers
344
views
What's the translation of “hoon" in French?
A hoon is a:
[in Australia and New Zealand] person who deliberately drives a vehicle in a reckless or dangerous manner, generally in order to provoke a reaction from onlookers.
What's the ...
5
votes
6
answers
923
views
Translation of “surface roads”
What's the translation of “surface roads" in French?
“Surface roads" in English can be defined as follows:
a road or street level with its surroundings. Example: surface roads and elevated ...
3
votes
2
answers
140
views
Comment formuler clairement le fait qu’on a oublié de tourner sur une rue à l’occasion d’une course de taxi?
***Ajout de « Je vous prie de bien vouloir m’excuser » à toutes les formulations proposées.
Je devais tourner à gauche, mais cela m’est sorti de l’esprit.
Je devais prendre cette voie mais, par ...
1
vote
1
answer
206
views
« Partir en vrille » : s'emballer vers le bas ?
On a la locution verbale partir en vrille pour décrire entre autres « [...] une situation qui dégénère brutalement, parfois sans raison valable » (Wiktionnaire). Je me demande si l'origine c'est le ...
1
vote
2
answers
2k
views
Comment appelle-t-on l'endroit où on s'assoit sur une bicyclette ?
Lequel des deux mots est le plus approprié dans « Je souhaite changer le (siège/dossier) sur ma bicyclette » ?
1
vote
1
answer
187
views
Qu’est-ce qu’on dit pour faire le plein en France ?
Quand on va à une station-service qu’est-ce qu’on dirait pour faire le plein ?
$5 on 4.
I need $10 on pump 3.
Des trucs dans le genre.
10
votes
5
answers
7k
views
Comment appeler une personne faisant de la trottinette ?
Pour décrire une personne faisant du vélo, nous utiliserons en général: Un cycliste.
Personne qui pratique le sport du cyclisme ou qui se déplace à bicyclette.
Pour décrire une personne faisant du ...
1
vote
2
answers
180
views
« Être dans le train en marche » : est-ce toujours usuel ?
Dans un article on peut lire que 97% des véhicules électriques vendus au Canada l'ont été au Québec, en Ontario et en Colombie-Britannique, confirmant à mon avis lesquels des Canadiens ont à cœur l'...
0
votes
2
answers
127
views
« Trafic » peut-il être utilisé de façon similaire à l'anglais « car traffic » ?
Somewhat surprisingly, and in tribute to its effectiveness, continuum mechanics effectively models car traffic.
Je voudrais rendre en français la phrase ci-dessus. Voici le résultat :
De manière ...