Skip to main content

Questions tagged [grammar-identification]

Use this tag when asking about a grammatical structure you cannot name and want explained.

3 votes
1 answer
143 views

What is the direct object of excutit in this sentence (Aen. 12.468–470)? Hōc concussa metū mentem Iuturna virāgō aurīgam Turnī media inter lōra Metiscum excutit et longē lapsum tēmōne relinquit. Is ...
Ben Kovitz's user avatar
  • 16.9k
4 votes
1 answer
113 views

Lots of materials assert that quamdiu is used with the indicative. Quam diū, as long as, takes the Indicative only. (A&G's New Latin Grammar, 555.) im Lateinischen dum, quamdiu, seltener quoad ...
Eugene's user avatar
  • 550
5 votes
1 answer
239 views

I'm reading Ανάβασις, 4th book. Could someone please explain how this present middle particle works to mean what it does? "οὐ γὰρ δὴ ἐκ τοῦ ἐναντίου ὁρῶμεν εἰ μὴ ὀλίγους τούτους ἀνθρώπους, καὶ ...
mike rodent's user avatar
  • 1,451
7 votes
1 answer
268 views

From De Bello Gallico, Book 1, Chapter 26: Caesar ad Lingonas litteras nuntiosque misit, ne eos frumento neve alia re iuvarent: qui si iuvissent, se eodem loco quo Helvetios habiturum. The ...
Aries332's user avatar
  • 185
6 votes
1 answer
166 views

This is a famous sentence from Horace's Epistle, if I can believe Wikipedia. It's first person speech in a letter. I'm trying to understand the grammar and produce a translation that is a bit more ...
Peter - Reinstate Monica's user avatar
6 votes
2 answers
524 views

I was wondering if the following phrase makes sense: "hanc ego viam si asperam atque duram negem, mentiar" To my understanding this means: If you don't admit that this journey is difficult, ...
장성훈's user avatar
7 votes
1 answer
492 views

Reading Ανάβασις Ξενοφόντος. Here Xenophon is talking to Χειρίσοφος about what to do about some lurking non-Greeks (i.e. Persian adversaries) because the Greeks are in a bit of a tight spot. ἀλλὰ ...
mike rodent's user avatar
  • 1,451
7 votes
1 answer
329 views

I was asked to translate the English sentence I throw fish onto the floor. into Latin in Duolingo. I answered Piscem in pavimentum iacio. But the correct answer was Pisces in pavimentum iacio. I ...
user67275's user avatar
  • 219
2 votes
0 answers
52 views

I'm reading Ανάβασις, 4th book. "καὶ ἀριστῶντι τῷ Ξενοφῶντι προσέτρεχον δύο νεανίσκω•" To me this seems to be a mistake: shouldn't the inflection of προστρέχω be 3rd dual imperfective active ...
mike rodent's user avatar
  • 1,451
4 votes
2 answers
260 views

The words exhibenda est occur in Pliny's Letter XIX from book 5: cui tanto maior humanitas exhibenda est. I'm very rusty and I'm struggling with this verb. Is it passive, subjunctive, gerund?
Christina Eastwood's user avatar
4 votes
1 answer
152 views

The widely-used Nestle-Aland Greek New Testament is titled Novum Testamentum Graece. My understanding is that Graece is an adverb, but it is modifying a noun; shouldn't it be Novum Testamentum Graecum?...
kj7rrv's user avatar
  • 321
5 votes
0 answers
48 views

Naupactus xanthographus is a weevil that goes by the common name South American fruit tree weevil. Here is a photo: Naupactus xanthographus My question is about the specific name xanthographus. It ...
Rafael's user avatar
  • 12k
5 votes
2 answers
622 views

I'm reading Ανάβασις Ξενοφῶντος (slowly). This is where the Greeks are lost at the wrong end of Asia Minor and wondering what to do and Xenophon himself (according to his account at least) gets up and ...
mike rodent's user avatar
  • 1,451
5 votes
2 answers
241 views

In the Pseudo-Ovidian Metamorphosis Flaminis in Gallo, we find this hexameter: Induitur plūmās simul et vittāta sacerdōs. And at the same time, the fillet-wearing priestess was wrapped(?) in feathers....
Draconis's user avatar
  • 73k
5 votes
1 answer
220 views

On 22 February 1300, Pope Boniface VIII published the bull Antiquorum habet fida relatio, declaring 1300 the first jubilee year of the Catholic Church, encouraging pilgrimages to Rome and promising a ...
Sebastian Koppehel's user avatar

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
17