Newest Questions

1 vote
1 answer
33 views

What is the French word for the robes the Lords Spiritual in the picture are wearing? Chasubles? https://churchinparliament.org/wp-content/uploads/2023/11/f9xbwnrw0aaso65.jpg
bolama's user avatar
  • 290
0 votes
2 answers
47 views

Contexte de la question La présente question constitue une suite à la question précédente. Dans celle-ci, nous avions réduit les quatre types d’objets de complément à deux catégories substantielles à ...
chenglin's user avatar
  • 854
4 votes
2 answers
869 views

I’m a beginner learning French and I noticed two words in my lesson: football and week‑end. I have a few related questions and would appreciate simple explanations and examples. Are these words ...
user67275's user avatar
  • 561
3 votes
2 answers
57 views

Je ne saisis pas bien la différence de sens entre les adjectifs "opprimant", "oppressif" et "oppressant". En fait, je ne suis pas certain de bien saisir le sens de chacun ...
Guest's user avatar
  • 836
0 votes
2 answers
79 views

17.3.7 Alternatives to (même) si in written French for constructing hypothetical clauses One alternative to hypothetical si clauses in very formal written French is a verb in the conditional tense or ...
user196584's user avatar
0 votes
1 answer
35 views

Dans la citation ci-dessous, je bute sur l'usage de dût et fût, en troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif. En d'autres termes, que change-t-il (si tant est qu'il y ait un ...
user196584's user avatar
1 vote
1 answer
75 views

The following is part of a quote from a letter written by Jean-Richard Bloch to the author in Curzio Malaparte's "Technique du Coup d'État". Could somebody explain what the word "plaque&...
Al Maki's user avatar
  • 137
1 vote
1 answer
34 views

Je piétine. Je ne peux lire entre les lignes ici. Il appert que Rey n'a pas précisé le rapprochement entre PAR + TANT, et « en conséquence de quoi ». Je suis inculte en ancien français. Je me sens ...
user27289's user avatar
  • 375
2 votes
2 answers
1k views

A portion of the bible had the words "la nuée."  I knew from context that it meant "the cloud."  I couldn't remember exactly the word for "nude" but I thought it was ...
WGroleau's user avatar
  • 247
1 vote
0 answers
79 views

English speaker here, sorry to intrude, but I am stumped with a very specific question about an audio clip with Quebecois French that I have not been able to answer through searching on the internet ...
questioner's user avatar
2 votes
1 answer
98 views

À ma première lecture des passages suivants, mon instinct me dictait d'utiliser des pronoms toniques — en d'autres termes, « CONCERNANT toi/moi/eux » (je suppose que « les » désigne les martyrologes)...
user196764's user avatar
1 vote
1 answer
324 views

Why does French use du for the masculine partitive instead of something like de le, while the feminine partitive looks like de la? Also, does de l’ apply to both masculine and feminine nouns that ...
user67275's user avatar
  • 561
0 votes
2 answers
133 views

La dernière ligne du premier paragraphe cite « les occupants », mais dans le second paragraphe, Rey saute à « d'une manière excessive, plus qu'il ne faudrait ». Rey, a-t-il escamoté des étapes entre ...
user27289's user avatar
  • 375
-2 votes
0 answers
55 views

STP, éclaire ma lanterne ? STP, démystifie la phrase en gras, qui cèle et recèle trop de termes littéraires abscons, et qui me laisse sur ma faim. Que signifie exactement « une métaphore analogue à ...
user27289's user avatar
  • 375
1 vote
1 answer
36 views

Selon le Robert : Lorsque le complément du nom n'est pas précédé d'un article indiquant s'il est singulier ou pluriel, il s'accorde selon le sens. (1) Il est au singulier lorsqu'il désigne une ...
vmonteco's user avatar
  • 111
-1 votes
3 answers
78 views

Contexte de la question Dans cette contribution, nous allons à nouveau examiner quelles structures syntaxiques constituent des « îlots syntactiques » (syntactic islands) pour le mouvement de ...
chenglin's user avatar
  • 854
0 votes
0 answers
16 views

Passage tiré de « Journal d'un curé de campagne », de Georges Bernanos. Où que t’es, petite garce ! » J’ai reconnu la voix du père. Elle a sauté le talus, sans plus de bruit qu’un chat, ses deux ...
LPH's user avatar
  • 45.2k
2 votes
1 answer
53 views

La phrase suivante est tirée de « Journal d'un curé de campagne » de Georges Bernanos. Combien de temps ai-je ainsi marché, je ne saurais le dire. Il y a une inversion du type « figure de style » ...
LPH's user avatar
  • 45.2k
3 votes
4 answers
342 views

In French, the subject pronoun “nous” (“we”) takes first-person plural verb endings, such as “-ons”: Nous parlons français. However, in everyday spoken French, “on” is very commonly used with the ...
user67275's user avatar
  • 561
0 votes
1 answer
53 views

DANS peut-elle remplacer EN dans les questions suivants, sans affecter leurs réponses à ces questions, tout en gardant ces mêmes réponses ? Dans tous ces exemples ci-dessous, je m'en tape d'être &...
user196584's user avatar
0 votes
1 answer
24 views

Pour quels prédicats (Φ) peut-on employer indifféremment DANS ou EN dans la syntagme prépositionne « DANS/EN combien d'heures Φ », à valeur constante ? En d'autres termes, quelle est la paire ...
user196584's user avatar
2 votes
1 answer
33 views

Je suis ébaubie de voir EN un seul ouvrage sur la couverture ci-dessus, puisque NB: en cannot normally co-occur with an article. When an article is required, the preposition changes to dans: en ...
user196584's user avatar
0 votes
1 answer
31 views

Contexte de la question J’ai testé, dans le cadre de l’anglais, si les « Complex NP » constituent des îlots syntaxiques pour « le mouvement de relativisation », et j’ai obtenu une réponse presque ...
chenglin's user avatar
  • 854
2 votes
1 answer
24 views

J'avais amorcé mon fils par cette phrase d'accroche. — ❶ Ma bibliothèque manque de la dernière 5e édition de 2025 Puis, jiliagre a retouché cette phrase en ❷ Il manque la dernière 5e édition (2025) ...
user196584's user avatar
2 votes
2 answers
68 views

Je cite Jean Dubois, Henri Mitterand and Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique et historique du français (Larousse 2022), page 332. Le sens le plus courant aujourd'hui est « percevoir par l'ouïe »....
user27289's user avatar
  • 375
1 vote
2 answers
59 views

Contexte du problème Dans le cadre de l'anglais, j'ai testé si les propositions subordonnées circonstancielles constituent des îlots syntaxiques pour le « relativization movement », et j'ai obtenu une ...
chenglin's user avatar
  • 854
1 vote
1 answer
109 views

On the Nature of Island Constraints Language Processing and Reductionist Accounts Colin Phillips University of Maryland 2.1.2. Diversity of application Island effects are commonly illustrated using ...
chenglin's user avatar
  • 854
2 votes
1 answer
254 views

While learning the word "principal" as an adjective, I'm confused by its location relative to the noun — I tried to find a general set of rules, but not quite successful. In technical ...
Ryan Shen's user avatar
  • 906
0 votes
0 answers
23 views

French sentence structure generally follows a Subject-Verb-Object (SVO) order, similar to English. However, there are nuances in word order, particularly with adjectives, adverbs, and pronouns. ...
Arunabh's user avatar
  • 175
3 votes
0 answers
73 views

In Ségou, by Maryse Condé, I came across the passage: Alors, elle lui fit signe de le suivre. Surpris, il obéit. It's clear from context that the intended meaning is: Then, she signaled him to ...
Peter Shor 's user avatar

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
478